načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

Kniha: Výhonek osmilisté růže - Audur Ava Ólafsdóttir

Výhonek osmilisté růže
-14%
sleva

Kniha: Výhonek osmilisté růže
Autor:

V románu islandské autorky se dvaadvacetiletý vypravěč vydává na cestu z rodného severského ostrova. V batohu má několik výhonků vzácných osmilistých růží, pomocí kterých chce ... (celý popis)


hodnoceni - 75.7%hodnoceni - 75.7%hodnoceni - 75.7%hodnoceni - 75.7%hodnoceni - 75.7% 100%   celkové hodnocení
1 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: PLUS
Médium / forma: Tištěná kniha
Rok vydání: 2016-02-01
Počet stran: 296
Rozměr: 120 x 185 mm
Úprava: 294 stran
Vydání: 1. vyd.
Název originálu: Afleggjarinn
Spolupracovali: přeložila Helena Kadečková
Vazba: vázaná s laminovaným potahem a přebalem
Doporučená novinka pro týden: 2012-34
ISBN: 9788025901250
EAN: 9788025901250
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis

V románu islandské autorky se dvaadvacetiletý vypravěč vydává na cestu z rodného severského ostrova. V batohu má několik výhonků vzácných osmilistých růží, pomocí kterých chce obnovit starou zanedbanou zahradu v jednom v horském klášteře v blíže neurčené zemi na kontinentu. Cestou si telefonuje s otcem a občas s někým promluví. Čtenář si tak postupně skládá drobné i velké události, které vypravěčově cestě předcházely: láska jeho nedávno zemřelé matky k zahradě a květinám, náhodné zplození vlastní dcery ve skleníku s takřka neznámou dívkou, pravidelné večeře s autistickým bratrem a starým otcem, který vaří podle matčiných receptů... Na knize je pozoruhodný především prostý a zároveň napínavý způsob podání, v němž se čtenáři vše odkrývá zvolna a jakoby na přeskáčku a velmi často v poměrně strohých dialozích. Situační i vypravěčův humor, ale i jakékoliv jiné pohnutí jsou velice tlumené, podobně jako jemný tón vyprávění, který neusiluje o žádné vnější efekty, a přesto kniha působí silným dojmem jako celek. Próza z roku 2007 vloni zaznamenala velký úspěch u francouzských čtenářů – prodalo se 66 000 výtisků, získala cenu tamních knihkupců, byla nominována i na další ocenění ve Francii a Quebecu. Chystají se překlady do němčiny, dánštiny, italštiny, holandštiny a španělštiny.

Související tituly dle názvu:
Nad propastí byla tma Nad propastí byla tma
Ólafsdóttir Audur Ava
Cena: 229 Kč
Červená růže, bílá růže Červená růže, bílá růže
Hicksonová Joanna
Cena: 355 Kč
Dáma z Růže Dáma z Růže
Worth Sandra
Cena: 169 Kč
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

9

1

Jelikož odjíždím do ciziny a těžko říct, kdy se zasevrátím domů, hodlá můj sedmasedmdesátiletý otecuspořádat pamětihodnou poslední večeři a uvařit něcopodle maminčiných ručně psaných receptů, něco, co by

asi maminka při podobné příležitosti sama uvařila.

„Napadlo mě,“ říká, „udělat smaženou obalovanou tresku a potom kakaovou polévku se šlehačkou.“

Mezitímco se snaží zjistit, jak se vaří kakaová polévka, jedu v sedmnáct let starém saabu do domukomunitního bydlení pro Josefa. Stojí už dávnopřichystaný na chodníku a je očividně spokojený, že mě vidí. Protože se loučím, má na sobě sváteční oblek,poslední košili, kterou mu koupila ještě maminka, fialovou s motýlkovým vzorem.

Zatímco tatínek smaží cibuli a rybí porce leží přiravené na hromádce strouhanky, zajdu ven doskleníku pro výhonky růže, které chci vzít s sebou. Otec jde v závěsu za mnou s nůžkami pro pažitku na ryby,Josef mu mlčky kráčí v patách, ale od té doby, co spatřil všechny ty střepy po vlně tlakové níže v únoru, kdy se rozbila spousta skleněných tabulek, do skleníku užzásadně nevkročí a místo toho postává venku u sněhové závěje a sleduje nás. On i tatínek mají na sobě stejné pulovry, oříškově hnědé se žlutými kosočtverci.

„Tvá maminka vždycky dávala na tresku pažitku,“říká otec a já si od něho vezmu nůžky, natáhnu se k trva - le zelenému trsu v rohu skleníku, ustřihnu hrst pažitky a podám mu ji. Jsem jediným dědicem matčinaskleníku, jak mi otec pravidelně připomíná. Nejedná se ovšem o žádné velkokapacitní zahradnictví, o žádných tři sta padesát keříků rajských jablíček a padesátsazenic okurek, které teď přešly z matky na syna, vlastně tu rostou jenom růže, co se starají samy o sebe, aniž je třeba se jim obzvlá šť moc věnovat, a asi desetzbývajících stvolů rajčat. Tatínek slíbil, že dokud budu pryč, ujme se zalévání.

„Já nikdy moc na zeleninu nebyl, chlapče, to bylkoníček tvé maminky. Sám sním nanejvýš tak jedno rajče za týden. Kolik bys řekl, že se tady může sklidit rajčat z jednoho keříku?“

„Můžeš je někomu darovat.“

„Nemůžu věčně klepat u sousedů a nabízet jim rajská jablíčka.“

„Co třeba Bogga?“

Řeknu to, i když maminčinu dlouholetou přítelkyni podezírám, že má, co se jídla týká, stejný vkus jako otec.

„Nepředpokládáš doufám, že se každý týden pohrnu k Bogze na návštěvu s třemi kily rajčat. Myslela by, že chci zůstat na večeři.“

Tuším, co bude následovat. Taky že jo:

„Byl bych rád pozval to děvče a dítě, ale nevěděl jsem, jestli bys nebyl proti.“

„Jo, byl bych proti. Nejsme pár a nikdy jsme párnebyli, to děvče, jak jí říkáš, a já, i když spolu máme dítě. Byla to jen nešťastná náhoda.“

Tuhle otázku jsem si už vyřešil a otci musí být jasné, že to dítě je pouze plod chvilkové nepozornosti, mé styky s jeho matkou se omezily na čtvrtinu, nebo spíš jen pětinu jedné noci.

„Tvé mamince by určitě nebylo proti mysli pozvat matku s dcerou na poslední večeři.“ Pokaždé když otec potřebuje dodat svým slovům váhu, vyvolává kposouzení věci maminku z hrobu.

Mám divný pocit, jak tady teď stojím, dá-li se tak říct, v dějišti samotného početí, se svým starým otcem po boku a retardovaným dvojčetem za sklem.

Otec na náhody nevěří, rozhodně ne, když jde onejdůležitější události života, narození a smrt; život neovstane a nezhasne jen tak náhodou, říkává. Nechce pochopit, že početí spočívá v jednom náhodném setkání a že se člověk mimoděk může dostat do situace, kdy se vyspí se ženou, stejně jako nepochopí to, že smrt může způsobit mokrá silnice nebo uvolněný štěrk v zatáčce, když se přece dá vyrukovat s jinoualternativou: s čísly a číselnými výpočty. Otec si tovšecko představuje jinak; svět udržují pohromadě čísla, ta jsou nejvnitřnějším jádrem stvoření a z dat lze vyčíst hlubokou pravdu a krásu. To, čemu já říkám náhoda nebo momentální příležitost, podle dané situace, je pro otce součást složitého systému. Příliš náhod se stát nemůže, možná jedna, ale ne tři, rozhodně ne, aby se pravidelně za sebou opakovaly, říká; den narození maminky, den narození jeho vnučky a denmaminčina úmrtí, všechno ve stejný den v kalendáři, sedmého srpna. Sám otcovým výpočtům nerozumím, mojezkušenost je ta, že právě když člověk začne něco určitého předpokládat, stane se něco jiného. Nemám nic proti tomu, jak si krátí dlouhou chvíli elektromechanik na penzi, pokud se jeho výpočty netýkají mé nedbalosti v používání ochrany.

„Že od ničeho neutíkáš, viď, synku.“

„Ne. S matkou a dcerou jsem se rozloučil včera.“

Víc ze mě nedostane, takže změní téma.

„Nevíš, jestli tvá maminka někam nezaložila recept na kakaovou polévku? Koupil jsem smetanu na šlehání.“

„Nevím. Ale můžeme se po něm spolu podívat.“



       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz - online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2019 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist