načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

E-kniha: Temné hlubiny - Robert Bryndza

Temné hlubiny

Elektronická kniha: Temné hlubiny
Autor:

Potřetí se setkáváme s šéfinspektorkou Ericou Fosterovou, tenktokrát u hrůzného případu čtvrt století staré vraždy malé holčičky. Příběh kromě šokujícího odhalení přináší i psychologickou sondu do rodinného života.
Titul je skladem - ke stažení ihned
Médium: e-kniha
Vaše cena s DPH:  200
+
-
6,7
bo za nákup

ukázka z knihy ukázka

Titul je dostupný ve formě:
elektronická forma tištěná forma

hodnoceni - 74.6%hodnoceni - 74.6%hodnoceni - 74.6%hodnoceni - 74.6%hodnoceni - 74.6% 90%   celkové hodnocení
2 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » Cosmopolis
Dostupné formáty
ke stažení:
EPUB, MOBI, PDF
Upozornění: většina e-knih je zabezpečena proti tisku
Médium: e-book
Počet stran: 403
Rozměr: 21 cm
Úprava: tran
Spolupracovali: z anglického originálu Dark water ... přeložila Kateřina Elisová
Jazyk: česky
ADOBE DRM: bez
ISBN: 978-80-271-0403-1
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis

Erica Fosterová je přeložena na protidrogové oddělení a pracuje na velkém případu pašování narkotik. Ze spolehlivého zdroje získá informace, že drogy se nacházejí na dně zatopeného lomu, který nechá prohledat. A hluboká voda vydá strašlivé tajemství - mrtvolku dítěte zabalenou v igelitovém pytli. Dívka je identifikována, její zmizení před šestadvaceti lety nebylo nikdy objasněno. Až nyní dochází k znovuotevření případu. Vyšetřování zavede Ericu a její tým do blízkosti nešťastné rodiny, která přišla před tak dlouhou dobou o malé dítě. To, co vyplývá na povrch, mělo zůstat navždy skryto.

V sérii kriminálních případů s Erikou Fosterovou od britského autora Roberta Bryndzy najedeme tyto předchozí romány: Dívka v ledu a Noční lov.

Zařazeno v kategoriích
Robert Bryndza - další tituly autora:
Zákazníci kupující zboží "Temné hlubiny" mají také často zájem o tyto tituly:
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

ROBERT

BRYNDZA

DALŠÍ PŘÍPAD ERIKY FOSTEROVÉ



Robert Bryndza

TEMNÉ HLUBINY




DARK WATER

Robert Bryndza

DARK WATER © Robert Bryndza 2016

Cover © Henry Steadman 2016

Translation © Kateřina Elisová 2017

© Grada Publishing, a. s., 2017

Z anglického originálu Dark Water, vydaného nakladatelstvím Bookouture

v roce 2016, přeložila Kateřina Elisová

Odpovědná redaktorka Markéta Šlaufová

Korektura Barbora Srncová

Grafická úprava a sazba Roman Křivánek, Art007

Vydala Grada Publishing, a. s., pod značkou Cosmopolis v Praze roku 2017 jako svou

6716. publikaci

Tisk CPI Moravia Books

Grada Publishing, a. s.,

U Průhonu 22, Praha 7

ISBN 978-80-271-9972-3 (ePub)

ISBN 978-80-271-9971-6 (pdf)

ISBN 978-80-271-0403-1 (print)

Tato kniha je fikce. Jména, postavy, podniky, organizace, místa a události jiné nežběžně známé jsou buď produktem autorovy fantazie, nebo jsou použity fiktivně. Jakákoliv

podobnost se skutečnými osobami, živými či mrtvými, událostmi nebo místy je zcela

náhodná.

Upozornění pro čtenáře a uživatele této knihy

Všechna práva vyhrazena. Žádná část této tištěné či elektronické knihy nesmí být

reprodukována a šířena v papírové, elektronické či jiné podobě bez předchozího

písemného souhlasu nakladatele. Neoprávněné užití této knihy bude trestně stíháno. Pro Martu

Smrt na ni padla jak nečasný mráz

na nejpěknější v poli květinu.

William Shakespeare, Romeo a Julie

(překlad J. Čejka)

– 11 –

PROLOG

PODZIM 1990

B

yla chladná noc na konci podzimu. Tělo shodili do nepoužívaného lomu. Věděli, že se jedná o  opuštěné místo, kde je voda

opravdu hluboká. Ale nevěděli, že je někdo sleduje.

Dorazili pod pláštěm tmy chvíli po třetí hodině ranní. Od domů na konci vesnice projížděli přes prázdný obdélník vysypaný štěrkem, kde turisti nechávali svoje auta, do ohromného parkupřístupného veřejnosti. Světla měli zhasnutá a  auto na nerovném terénu poskakovalo a drncalo. Vjeli na pěšinu, kterou po chvíli z obou stran zahalil neproniknutelný les. Tma byla hustá a vlhká, světleji bylo jen nad korunami stromů.

Jejich výprava nevypadala v  žádném případě nenápadně. Zdálo se, že motor řve, a jak se auto naklánělo ze strany na stranu,pérování sténalo. Pomalu zastavili, protože se stromy rozestoupilya v zorném poli se objevil vodou zaplavený lom.

Nevěděli, že u  lomu ve starém opuštěném domku, který byl téměř schovaný v  hustém křoví, samotářsky žije starý muž. Když se auto objevilo a zastavilo na okraji lesa, starý muž stál venku. Díval se na oblohu a obdivoval její krásu. Opatrně přešel za křovía pozoroval. V noci se u lomu často objevovali místní děti, feťáci i dvojice hledající vzrušení. Dařilo se mu je vystrašit a zahnat.

Robert Bryndza

– 12 –

Měsíc se na okamžik prodral mezi mraky. Dvě postavy vystouily z auta, zezadu vytáhly něco velkého a nesly to k veslici u vody. První postava vlezla dovnitř a pomáhala druhé s dlouhým balíkem. Ten se ohnul, dopadl na dno loďky a stařec si s hrůzou uvědomil, že se jedná o tělo.

Nad hladinou se neslo tiché šplouchání vesel. Muž si rukou zakryl ústa. Věděl, že by se měl odvrátit, ale nemohl. Když loďka doplula doprostřed lomu, šplouchání utichlo. Mezi mraky seznovu prodral srpek měsíce a osvětlil kola, která se po hladině šířila od veslice.

Muž zadržel dech a pozoroval postavy, které se o něčem bavily. Jejich hlasy zněly jen jako tiché rytmické mumlání. Poté serozhostilo ticho. Postavily se a veslice se nahnula na bok, takže jednaz postav téměř přepadla přes okraj. Když získaly stabilitu, zvedly balík. Zacinkaly řetězy, ozvalo se šplouchnutí. Hodily ho do vody. Měsíc se vynořil zpoza mraku a jasným světlem ozářil loďku. Místo, kam balík dopadl, zčeřila rozbouřená kola vln.

Stařec teď viděl obě postavy v  loďce a  jasně rozeznával jejich obličeje.

Zhluboka vydechl dlouho zadržovaný dech. Ruce se mu chvěly. Nechtěl žádné problémy. Celý život strávil tím, že se pokoušel problémům vyhnout, ale zdálo se, že si ho vždy najdou. Studený vítr začal vířit suché listí, které mu leželo u nohou. Cítil ostrésvědění v nose. Než mohl cokoli udělat, hlasitě kýchl. Zvuk se odrazil od hladiny. Postavy v loďce sebou trhly, začaly se rozhlížet a pátrat pohledem po břehu. A  pak ho uviděly. Otočil se k  útěku. Zakopl o kořen stromu a při pádu na zem si vyrazil dech.

TEMNÉ HLUBINY

Voda pod hladinou lomu byla stojatá, chladná a  temná. Tělo rychle klesalo. Jeho váha ho stahovala níž, níž a níž, až se nakonec zabořilo do měkkého ledového bahna.

Leželo tam klidně a nerušeně mnoho let. Téměř v míru. Alenahoře, na souši, právě začínala noční můra.

– 14 –

KAPITOLA 1

PÁTEK, 28. ŘÍJNA 2016

D

etektiv šéfinspektor Erika Fosterová zkřížila paže přes objemnou záchrannou vestu, aby se bránila před mrazivým větrem.

Litovala, že si nevzala teplejší bundu. Malý nafukovací záchranný

člun Metropolitní policie čeřil hladinu Hayeského lomu a táhl zasebou kompaktní transpondér, který skenoval dno hluboko pod nimi.

Nepoužívaný zatopený lom se nacházel uprostřed Hayeského parku, což představovalo 91 hektarů lesa a vřesovišť nedaleko Hayes na

předměstí jižního Londýna.

„Hloubka je 23,7 metru,“ oznámila seržantka LornaCrozierová, která zodpovídala za jednotku potápěčů. Nakláněla sev přední části člunu nad obrazovkou, kam se přenášely výsledky zesonaru. Inkoustově fialové skvrny se po monitoru rozpíjely jako modřina.

„Takže – bude těžké objevit to, co hledáme?“ zeptala se Erika, která zaznamenala tón jejího hlasu.

Lorna přikývla. „Najít cokoli v hloubce větší než dvacet metrů je obtížné. Moji potápěči můžou dole zůstat jen krátce. Běžný rybník nebo kanál je hluboký pár metrů. Dokonce i Temže je při vysokém přílivu hluboká jen deset až dvanáct metrů.“

TEMNÉ HLUBINY

– 15 –

„Tam dole může ležet cokoli,“ poznamenal detektiv konstábl John McGorry, který se tísnil na malém plastovém sedadle vedle Eriky.Sledovala mladíkův pohled přejíždějící po zčeřené hladině. Viditelnostnebyla větší než pár metrů, poté se voda změnila v rozvířené temné stíny.

„Chcete se mi posadit na klín?“ utrhla se na něj, když se přes ni nakláněl, aby viděl přes okraj.

„Omlouvám se, šéfe.“ Zasmál se a odsunul se po sedačce. „Viděl jsem jeden pořad na Discovery Channel. Věděla jste, že jen pětprocent dna oceánu je zmapovaných? Oceány zabírají sedmdesátprocent zemského povrchu, což znamená, že pětašedesát procent Země, a tedy včetně souše, je neprozkoumaných...“

Na břehu, dvacet metrů od nich, se ve větru klátily shlukysuchého rákosí. Na trávníku stálo zaparkované velké doprovodnénákladní auto, vedle nějž si nepříliš početný podpůrný tým připravoval potápěčskou výbavu. Jejich oranžové plovací vesty představovaly v ponurém podzimním odpoledni jediné barevné tečky. Za nimi se táhly keře hlodáše a  vřesu v  kombinaci šedivých a  hnědých barev. V dálce byly vidět skupinky holých stromů. Člun dojelk protilehlému břehu lomu a zpomalil.

„Otočíme se,“ řekl policejní konstábl Barker, mladý důstojník, který seděl u kormidla závěsného motoru. Ostře zatočil, aby sevydali nazpátek, a vodní hladinu tak zdolali už pošesté.

„Myslíte, že nějaké ryby, třeba úhoř, mohly tam dole dorůst do... hmm, super rozměrů?“ zeptal se John a  obrátil pohled, v  němž se odráželo nadšení, na Lornu.

„Když jsem se potápěla, viděla jsem docela velké sladkovodní raky. I když tenhle lom nemá přítok, takže všechno, co žije podhlaRobert Bryndza

– 16 –

dinou, je sem zanesené,“ odpověděla Lorna, která jedním okemstále sledovala obrazovku sonaru.

„Vyrůstal jsem kousek odsud, v St Mary Cray, a tam ve zverimexu prodávali mláďata krokodýlů...“ John zmlkl a  otočil se na Eriku, které zvedla obočí.

John byl vždy pozitivní a upovídaný, s čímž si dokázala poradit. Jen se děsila služby s ním na ranní směně.

„Johne, my ale nehledáme krokodýla. My hledáme deset kiloheroinu zabaleného ve vodotěsném kontejneru.“

John se na ni podíval a přikývl. „Promiňte, šéfe.“

Erika zkontrolovala hodinky. Bylo téměř půl čtvrté.

„Jakou cenu to má na ulici? Těch deset kilo?“ zeptal se policejní konstábl Barker ze svého místa u kormidla.

„Čtyři miliony liber,“ odpověděla Erika s  pohledem opět stočeným na záběry sonaru míhající se po obrazovce.

Barker hvízdl. „Předpokládám, že sem ten kontejner hodili schválně?“

Erika přikývla. „Jason Tyler, ten chlap, kterého máme ve vazbě, čekal, dokud se všechno neuklidní, než si to přijde vyzvednout...“

Už nedodala, že ho ve vazbě můžou držet jen do rána.

„Vážně si myslel, že se mu to podaří najít? My sami s tím budeme mít problém, a to jsme zkušení potápěči,“ poznamenala Lorna.

„Se čtyřmi miliony liber na cestě? Jo, myslím, že měl v plánu se pro ten balík vrátit,“ opáčila Erika. „Doufáme, že z igelitových obalů uvnitř kontejneru získáme jeho otisky prstů.“

„Jak jste zjistili, že ho shodil právě sem?“ zeptal se policejníkonstábl Barker.



       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz - online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2018 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist