načítání...
menu
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

E-kniha: Společenská konverzace v němčině -- Small Talk Deutsch - Iva Michňová

Společenská konverzace v němčině -- Small Talk Deutsch

Elektronická kniha: Společenská konverzace v němčině
Autor: Iva Michňová
Podnázev: Small Talk Deutsch

Německá konverzace k navazování méně formálního kontaktu s partnery v Německu a Rakousku seznamuje se zdvořilostními i neformálními obraty současné němčiny a je určena především ... (celý popis)
Titul je skladem - ke stažení ihned
Médium: e-kniha
Vaše cena s DPH:  144
+
-
4,8
bo za nákup

hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » Grada
Dostupné formáty
ke stažení:
EPUB, MOBI, PDF
Zabezpečení proti tisku a kopírování: ano
Médium: e-book
Rok vydání: 2007
Počet stran: 106
Rozměr: 21 cm
Vydání: 1. vyd.
Skupina třídění: Lingvistika. Jazyky
Jazyk: česky
ADOBE DRM: bez
Nakladatelské údaje: Praha, Grada, 2007
ISBN: 978-80-247-1644-2
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis / resumé

Německá konverzace k navazování méně formálního kontaktu s partnery v Německu a Rakousku seznamuje se zdvořilostními i neformálními obraty současné němčiny a je určena především manažerům, obchodníkům, asistentkám a studentům jako příručka. Německé fráze pro nezávazné společenské rozhovory s obchodními partnery.

Popis nakladatele

Jak přirozeně německy konverzovat na nejrůznější společenská témata? Jak úspěšně zvládnout první kontakty v soukromém životě a v práci? Jak hovořit o své rodině, vztazích, studiu či zaměstnání? Jak konverzovat při jídle? Jak sdělovat, kde a jak bydlíme, či že si upravujeme byt? Jak hovořit na témata film, literatura, hudba, televize či politika? Jak konverzovat o dovolené, cestování, sportech či automobilech? Jak hovořit o zvířatech, květinách či zahradě? Jak popisovat jiné osoby, jejich vzhled či vlastnosti? Jak vhodně vyjádřit souhlas a nesouhlas, námitku nebo údiv, radost či prosbu? Jaké jsou zvláštnosti německé, rakouské a české kuchyně a jak o nich hovořit? V knížce najdete spoustu vzorových frází a doporučení k těmto a dalším zajímavým tématům, kulturní a jazykové tipy, návody a rady, jak se stát vyhledávaným společníkem. Kniha je určena manažerům, obchodníkům, asistentkám a studentům a všem, kteří potřebují či chtějí přirozeně komunikovat v německém jazyce.

Předmětná hesla
Zařazeno v kategoriích
Iva Michňová - další tituly autora:
Němčina Business Deutsch -- Osobní kontakty, telefonování, korespondence, vyjednávání, prezentace Němčina Business Deutsch
 (e-book)
Němčina Business Deutsch -- Osobní kontakty, telefonování, korespondence, vyjednávání, prezentace Němčina Business Deutsch
 (e-book)
Němčina - rétorika, prezentace, komunikace Němčina
Moderní německá konverzace -- pro každý den Moderní německá konverzace
 (e-book)
Moderní německá konverzace -- pro každý den Moderní německá konverzace
 (e-book)
Němčina - 100 tipů a nápadů pro atraktivní výuku Němčina
 
K elektronické knize "Společenská konverzace v němčině -- Small Talk Deutsch" doporučujeme také:
 (e-book)
Němčina - rétorika, prezentace, komunikace Němčina
 
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

Small Talk Deutsch

Iva Michňová Iva Michňová Společenská konverzace v němčině Small Talk Deutsch Vydala Grada Publishing, a.s. U Průhonu 22, Praha 7 tel.: +420 220 386 401, fax: +420 220 386 400 www.grada.cz jako svou 2736. publikaci Odpovědná redaktorka Mgr. Lucie Marková Sazba Antonín Plicka Počet stran 112 První vydání, Praha 2007 Vytiskly tiskárny EKON, družstvo Srázná 17, Jihlava © Grada Publishing, a.s., 2007 Cover Photo © profi media.cz ISBN 978-80-247-1644-2

Knihy edice Poradce pro praxi se věnují nejrůznějším tématům z oblastí

vedení lidí a řízení fi rem, marketingu a prodeje, rozvoje pracovních,

komunikačních a manažerských dovedností, vztahů v zaměstnání,

budování kariéry a rozvoje osobnosti. Edice je určena jak profesionálům

z řad odborných pracovníků, manažerů a podnikatelů, kteří si chtějí osvěžit

své vědomosti a ověřit si v praxi nabyté znalosti, tak těm, kteří se připravují

na svoji budoucí profesi nebo začínají budovat svoji profesní kariéru. Obsah O autorce .......................................................................................................................... 9

Předmluva .................................................................................................................... 11

1. kapitola Allgemeine Ausdrücke / Všeobecné výrazy ................................................. 13

2. kapitola

Kontakte / Kontakty ................................................................................................. 19

2.1 Erster Kontakt / První kontakt .................................................................. 20

2.2 Der erste berufl iche Kontakt / První pracovní kontakt ................... 23

2.3 Einladung / Pozvání .................................................................................... 24

2.4 Abschied nehmen / Rozloučení .............................................................. 27

3. kapitola

Sprachen / Jazyky ..................................................................................................... 29

3.1 Sprechen und verstehen / Mluvit a rozumět ..................................... 31

3.2 Zungenbrecher / Jazykolamy .................................................................. 32

3.3 Andere Nationalitäten in den Redewendungen /

Jiné národnosti v idiomech ...................................................................... 32

Redewendungen / Idiomy ................................................................................ 33

4. kapitola

Personenbeschreibung und Familie / Popis osoby a rodina ................ 35

4.1 Die äußere Erscheinung / Jak vypadáme ............................................ 36

4.2 Eigenschaften, Beziehungen / Vlastnosti, vztahy ............................. 38

4.3 Familie / Rodina ............................................................................................ 39

5. kapitola

Studium, Ausbildung, Beruf / Studium, vzdělání, povolání ................. 41

5.1 Studium, Ausbildung / Studium, vzdělání .......................................... 42

5.2 Beruf / Povolání ............................................................................................. 43

Geld und Gut / Peníze .............................................................................. 45

Redewendungen / Idiomy ................................................................................ 46

Obsah


6 Společenská konverzace v němčině 6. kapitola Essen / Jídlo ................................................................................................................. 47

6.1 Deutsche Küche / Německá kuchyně ................................................... 49

6.2 Österreichische Küche / Rakouská kuchyně ....................................... 50

6.3 Böhmische Küche / Česká kuchyně ....................................................... 52

6.4 Getränke / Nápoje ........................................................................................ 53

Bier / Pivo .................................................................................................... 53

Redewendungen / Idiomy ................................................................................ 55

7. kapitola

Wohnen / Bydlení ...................................................................................................... 57

7.1 Wo und wie wohnt man? / Kde a jak bydlíme? .................................. 58

7.2 Die Wohnung gestalten / Upravovat byt ............................................. 60

Redewendungen / Idiomy ................................................................................ 61

8. kapitola

Fernsehen, Film, Literatur / Televize, fi lm, literatura ............................... 63

Fernsehen / Televize ................................................................................. 64

Film / Film ................................................................................................... 65

Musik / Hudba ........................................................................................... 66

Literatur / Literatura ................................................................................ 66

Ausstellungen / Výstavy ......................................................................... 67

Politik / Politika ......................................................................................... 67

Redewendungen / Idiomy ................................................................................ 68

9. kapitola

Urlaub, Reisen / Dovolená, cestování .............................................................. 69

Redewendugen / Idiomy ................................................................................... 73

10. kapitola

Wetter / Počasí ............................................................................................................ 75

Redewendungen / Idiomy ................................................................................ 78

11. kapitola

Sport, Autos / Sport, auta ..................................................................................... 79

11.1 Sport / Sport ................................................................................................ 80

Wenn man selbst Sport treibt / Pokud sami sportujeme ............... 80

Wenn man über Sport spricht / Když mluvíme o sportu ................ 81

11.2 Autos / Auta ................................................................................................. 82

Obsah

12. kapitola

Spiele / Hry ................................................................................................................... 85

12.1 Kartenspiele / Karetní hry ....................................................................... 86

12.2 Andere Spiele / Další hry ......................................................................... 87

Redewendungen / Idiomy ................................................................................ 89

13. kapitola

Tiere, Blumen, Garten / Zvířata, květiny, zahrada .................................... 91

13.1 Tiere / Zvířata ............................................................................................... 92

Vorsicht, bissiger Hund! / Pozor, zlý pes! ............................................ 92

Andere Heimtiere / Další domácí zvířátka ......................................... 92

13.2 Die Gartenarbeit / Práce na zahradě ................................................... 93

Redewendungen / Idiomy ................................................................................ 96

14. kapitola

Land und Leute / Lidé a země ............................................................................. 97

14.1 Bundesrepublik Deutschland / Spolková republika

Německo ....................................................................................................... 98

14.2 Republik Österreich / Rakouská republika ....................................... 98

14.3 Politische Korrektheit in der Sprache / Politická korektnost

v jazyce .......................................................................................................... 99

Tschechien .................................................................................................. 99

Movierung / Přechylování .................................................................... 100

Titel / Tituly ............................................................................................... 100

Emanzipation / Emancipace ............................................................... 100

15. kapitola

Werden Sie zum gesuchten Gesprächspartner! /

Staňte se vyhledávaným společníkem! ........................................................ 103

15.1 ...aneb abgespickt von den Profi s / opsáno od profesionálů ... 104

Für den Anfang / Pro začátek .............................................................. 104

Seien Sie positiv! / Buďte pozitivní! .................................................... 105

Hören Sie den anderen zu! / Naslouchejte ostatním! ................... 105

Kein Verhör! / Nevyslýchejte! ............................................................... 106

Nennen Sie die Namen! / Používejte jména! ................................... 106

Za podněty a připomínky děkuji

Evě Payerl,

Lence Vachalovské,

Václavu Jandurovi.

9

O autorce

Mgr. Iva Michňová

Vystudovala FF UK (obory překladatelství

tlumočnictví – němčina; italština). Již od stu

dií se věnuje výuce němčiny a překladům.

V současnosti vyučuje němčinu na Vysoké

škole ekonomické v Praze. Věnuje se odbor

nému hospodářskému jazyku a překladu

odborného textu. Přeložila knihy z oblasti

ekonomie, společenských věd a učebnice

technických oborů.

O autorce Předmluva Nakladatelství Grada Publishing předkládá čtenářům konverzační příručku pro oblast německy mluvících zemí. Publikace je zaměřena především na aspek t komunikace, nezabý vá se v ýkladem gramatik y, ale posk y tuje dostatečně obsáhlý materiál pro zájemce různých jazykových úrovní, od základních frází až po slovní zásobu k nejrůznějším tématům pro pokročilé.

Při prezentaci lexikálního materiálu se autorka neomezuje rámcem běžných jazykových učebnic, ale nabízí výrazy, které jsou typické pro současnou mluvenou němčinu a často nepostradatelné alespoň pro pasivní porozumění. Provádí zájemce společenským životem počínaje prvním kontaktem a pokračuje nejfrekventovanějšími tématy až ke koníčkům, dětským hrám, domácím mazlíčkům apod.

Vedle praktických ukázek konverzace jsou uváděny užitečné fráze, obtížnější slovíčka doprovází český překlad. Většinu témat doplňuje stručný slovníček základních výrazů. Nechybí ani úskalí každého jazyka – idiomatická spojení, jejichž význam je jen těžko odvoditelný z jednotlivých komponentů, která však za odměnu vytrvalého čtenáře mnohdy pobaví.

Příručka poskytuje zábavnou formou také základy reálií německy mluvících zemí, chápané v nejširším měřítku – vedle faktických informací geografi ckých, politických apod. zde najdeme postřehy týkající se zvyklostí, specifi k i nových trendů ve vývoji jazyka, myšlení, a především životního stylu obyvatel daného regionu. S pomocí příručky se zájemce naučí zahájit konverzaci, přiměřeně reagovat v běžných společenských situacích, ale také se vyvaruje jazykových i jiných nešvarů způsobených neznalostí každodenního života a mentality dané země, a ušetří si díky tomu nejednu „horkou“ chvilku...

Věříme, že předkládaná publikace bude užitečnou pomůckou pro nejširší veřejnost a i nesmělým čtenářům, kteří dosud pochybovali o svém jazykovém talentu a nepatřili mezi „lvy salonů“, dodá kromě potřebných informací i kuráž a chuť vrhnout se do víru společenského života.

Lenka Vachalovská

Předmluva



13

Allgemeine

Ausdrücke /

Všeobecné výrazy

1


14

Společenská konverzace v němčině

V této úvodní kapitole nejdříve uvedeme obecné výrazy, kterými lze vyjád

řit souhlas, nesouhlas, námitku, názor, prosbu, poděkování a podobně.

Nützliche Phrasen / Užitečné fráze

Zustimmung / Souhlas

– Das stimmt.

– Das ist wahr.

– (Das ist) richtig.

– So ist (war) es.

– Genau!/Natürlich!

– Freilich! / Selbstverständlich! / Allerdings! (Ovšem!)

– Klar!/Bestimmt!/Sicher!/Eben!

– (Damit bin ich) einverstanden.

– Das meine ich auch.

– Das glaube ich auch.

– Finde ich auch.

– (Das ist) ganz meine Meinung.

– (Ich bin) ganz Ihrer/deiner Meinung.

– Ich bin der gleichen Meinung (wie Sie/du).

– Jawohl.

– Doch, auf jeden Fall / doch, klar / doch freilich. (na zápornou otázku)

– In diesem Punkt stimme ich Ihnen völlig zu. (V tomto bodě s vámi plně

souhlasím.)

– Das ist es ja gerade!

– Das will ich meinen! (To si myslím!)

– Du hast / Sie haben Recht.

Ablehnung / Nesouhlas

– Das stimmt nicht.

– Das ist nicht wahr.

– Das ist nicht richtig.

– Das ist/war nicht so.

– Damit bin ich nicht einverstanden.

– Bestimmt nicht.

– Sicher nicht.

– Das meine ich nicht.


15

Allgemeine Ausdrücke / Všeobecné výrazy

1

– Das fi nde ich nicht.

– Ich bin nicht müde, ganz im Gegenteil (naopak).

– Ich hoff e nicht. (Doufám, že ne.)

– Auf keinen Fall.

– Keinesfalls./Keineswegs.

– Kaum. (To sotva.) / Ach wo! (do sl. Ale kdepak.)

Einwände / Námitky

– Ist das wahr?

– Aber das stimmt nicht.

– Finden Sie wirklich?

– Ich fi nde es trotzdem schön.

– Ich glaube doch, dass es so besser ist.

Verwunderung / Údiv

– Da staune ich aber!

– Das darf doch nicht wahr sein!

– Wer hätte das gedacht!

– Na, so was!

– Sieh mal einer an! (Podívejme!)

– Das ist kaum zu glauben.

– Was Sie nicht sagen!

– Ist das nicht ein bisschen übertrieben (přehnané)?

– Ich traue meinen Augen nicht. (Nevěřím svým očím.)

Bewunderung / Obdiv

– Alle Achtung! (Všechna čest!)

– Hut ab! (Klobouk dolů!)

– Respekt!

– Das ist ja wunderbar/großartig/toll!

– Ich fi nde das Klasse! (To je bezvadný!)

– Das ist gar nicht so schlecht!

– Schön!/Wunderbar!/Herrlich!

– Toll!/Großartig!/Klasse!

– Super!/Ausgezeichnet!

+


16

Společenská konverzace v němčině

Interesse / Zájem

– Ich interessiere mich für...

– Ich fi nde das interessant.

– Das interessiert mich (mehr).

– Es gefällt mir.

– Ich habe Musik/Theater/Sport gern.

– Ich habe/mag lieber Komödien.

– Mir gefällt das besser.

– Das ist mein Lieblingsessen (oblíbené jídlo).

Gleichgültigkeit ausdrücken / Vyjádření lhostejnosti

– Das ist mir egal.

– Die gefallen mir alle gleich gut. (Líbí se mi všechny/všichni stejně.)

– Ich habe keinen bestimmten/besonderen Wunsch.

– Das ist mir gleich.

– Von mir aus. / Meinetwegen. (Pro mě za mě.)

– Ich habe nichts dagegen.

– Wenn es denn sein muss.

Freude / Radost

– Das macht Spaß!

– Ich freue mich darauf! (Těším se na to!)

– Ich freue mich darüber! (Mám z toho radost!)

– Ich bin damit sehr zufrieden.

Auf etwas aufmerksam machen / Upozornit na něco

– Sehen / gucken (koukat) / schauen Sie (mal)!

– Haben Sie gewusst (gehört, gelesen), dass...

– Stell dir vor... (Představ si...)

– Vergessen Sie das Buch nicht!

– Pass auf... (Hele, ...)


17

Allgemeine Ausdrücke / Všeobecné výrazy

1

Was wäre... / Co by bylo...

– Wenn ich morgen Zeit hätte, würde ich kommen.

– Wenn ich gestern Zeit gehabt hätte, wäre ich gekommen.

– Wenn ich nachmittags zu Hause wäre, könntest du kommen.

– Wenn ich vorgestern nicht im Kino gewesen wäre, hättest du kommen

können.

Höfl ichkeitsformeln / Zdvořilostní formulace

– Was sagen Sie zu...

– Wie wäre es mit...

– Hätten Sie Lust...

– Ich schlage vor...

– Wollen wir nicht...

– Wenn du nichts dagegen hast, könnten wir...

Bitte / Prosba

– Würden Sie bitte so nett sein...

– Könnten Sie mir einen Gefallen tun (prokázat laskavost)?

– Seien Sie bitte so gut (lieb, nett) und...

– Ich wäre Ihnen sehr dankbar (vděčný), wenn...

– Wenn Sie gestatten, würde ich das Fenster öff nen.

– Gestatten Sie eine Frage: ... (Dovolte otázku...)

Entschuldigung / Omluva

– Entschuldigen Sie!

– Verzeihen Sie!

– Ich bitte um Entschuldigung/Verzeihung!

– Ich möchte mich bei Ihnen entschuldigen.

– Sei mir deswegen bitte nicht böse. (Nezlob se pro to na mě.)

– Es tut mir sehr (furchtbar – strašně) leid.

– Es ist mir wirklich unangenehm.

– So habe ich es nicht gewollt.

– Entschuldigen Sie bitte, ich habe mich geirrt (zmýlil jsem se).


18

Společenská konverzace v němčině

!

Beachten Sie / Všimněte si

Pozor na záměnu následujících podobně znějících výrazů. Furchtbar zna

mená strašně (die Furcht – obava), ale fruchtbar je úrodný (die Frucht – plod,

verbotene Früchte – zakázané ovoce).

Nützliche Phrasen / Užitečné fráze

Danksagen / Poděkování

– Vielen (herzlichen, besten) Dank.

– Das war sehr nett von Ihnen.

– Gestatten Sie, meinen herzlichen Dank auszusprechen (vyslovit).

– Tausend Dank. (Tisíceré díky.)




       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz - online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2019 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist