načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

Kniha + CD audio, MP3 : Španělština pro začátečníky -- Jazykový kurz s detektivkou - María García Fernández

Španělština pro začátečníky -- Jazykový kurz s detektivkou
-15%
sleva

Kniha + CD audio, MP3 : Španělština pro začátečníky -- Jazykový kurz s detektivkou
Autor:

Španělsky se můžete učit způsobem velice zábavným a napínavým, a to čtením a luštěním napínavých detektivních příběhů. S jazykovým kurzem v přehledných třicetiminutových ... (celý popis)
Titul doručujeme za 5 pracovních dní
doručujeme do Vánoc
Médium: Kniha + CD audio, MP3
Vaše cena s DPH:  299 Kč 254
+
-
rozbalKdy zboží dostanu
8,5
bo za nákup
rozbalVýhodné poštovné: 39Kč
rozbalOsobní odběr zdarma

hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » EDIKA
Médium: Kniha + CD audio, MP3
Rok vydání: 2011-11-02
Počet stran: 160
Rozměr: 167 x 225 mm
Úprava: 157 stran : ilustrace
Vydání: Vyd. 1.
Název originálu: Lernkrimi-Sprachkurs Spanisch für Anfänger
Spolupracovali: překlad Jana Navrátilová
Vazba: brožovaná lepená
ISBN: 9788025129845
EAN: 9788025129845
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis / resumé

Jazykový kurz založený na kriminálních případech. Příloha 2 audio CD, jazyková úroveň znalostí A1/A2. Na základě případů komisaře José Garcíy text pomůže překonat nástrahy španělské gramatiky. Knihu tvoří celkem deset lekcí. Součástí každé z lekcí je přehled gramatiky a cvičení. K prohloubení znalostí z gramatiky mohou posloužit tři opakovací lekce. Kniha je doplněna dvěma CD, která jsou namluvena rodilými mluvčími.

Popis nakladatele

Španělsky se můžete učit způsobem velice zábavným a napínavým, a to čtením a luštěním napínavých detektivních příběhů. S jazykovým kurzem v přehledných třicetiminutových celcích dosáhnete úrovně A2. Nepotřebujete žádné předběžné znalosti: Sledujte detektiva Garcíu v 10 lekcích a budete překvapeni, jaké pokroky děláte! Naučíte se dobře španělsky a navíc vyřešíte kriminální případ. Detektiv García vám učení ulehčí radami, praktickou gramatikou a napínavými cvičeními k poslechu, opakování, čtení a psaní. (jazykový kurz s detektivkou)

Předmětná hesla
Zařazeno v kategoriích
Zákazníci kupující zboží "Španělština pro začátečníky -- Jazykový kurz s detektivkou" mají také často zájem o tyto tituly:
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

8

1.1

ocho

1-1

BIENVENIDOS A RONDA

Hola. Me llamo García, José García. Soy comisario. Vivo en Barcelona. Ésta es mi compañera

de trabajo. Se llama Bea, Beate Schramm. Ella y yo trabajamos en la policía de Barcelona, pero

ahora estamos de vacaciones. Visitamos a Pablo en Ronda, una ciudad muy bonita en el sur

de España, en Andalucía. Pablo y yo somos amigos. Estamos

en la estación de autobuses. Bea y yo tomamos un café en

un bar. Esperamos a Pablo.

–¡Buenos días, comisario!

–¡Pablo! ¿Cómo estás?

–¡Muy bien! ¿Y tú?

–Bien, gracias. Ésta es Beate, mi compañera de

trabajo, y mi amiga.

–Hola, ¿qué tal?

–Bien.

–Beate no es un nombre español. ¿De dónde eres?

–Soy de Hamburgo, ¿y tú?

–Yo soy de aquí, de Ronda... Bueno, ¡bienvenidos

a Ronda! Atención: tengo una sorpresa para vosotros.

–¿Una sorpresa?

CVIČENÍ 1: Napište o sobě: 1. Me llamo __________________. 3. Soy de _____________________. 2. Vivo en ____________________. 4. Mi amigo/amiga se llama ________________.

CVIČENÍ 2: Přiřaďte k větám z textu správný český překlad: 1.  Me llamo García. a) Jsme přátelé. 2.  Mi compañera de trabajo se llama Bea. b) Ale teď máme prázdniny. 3.  Pero ahora estamos de vacaciones. c) Mám pro vás překvapení. 4.  una ciudad muy bonita d) Moje kolegyně z práce se jmenuje Bea. 5.  Somos amigos. e) velmi krásné město 6.  Tengo una sorpresa para vosotros. f) Jmenuji se García.

.

.

Hádanka

Co je správně?

vosotros = vy

AN

nosotros = my

NA


9

1.1

nueve

BIENVENIDOS A RONDA

CVIČENÍ 3:

Doplňte věty správnými tvary sloves „ser“ nebo „llamarse“:

1. Yo (ser) ___________ de Alemania. 3. Usted (llamarse) ___________ José García.

2. Los amigos de García (llamarse) 4. Tú y yo (ser) ___________ españoles.

___________ Beate y Pablo. 5. Ustedes (ser) ___________ policías.

CVIČENÍ 4:

Doplňte správné osobní zájmeno podle příkladu:

1. my (20 žen, 1 muž): nosotros 4. García: __________________________

2. vy (5 žen): __________________ 5. tú y yo (2 ženy): ________________

3. Beate: _________________________ 6. vy (2 muži): ___________________

Osobní zájmena

Osobní zájmena ve španělštině jsou:

yo (já) tú (ty) él/ella/usted (on, ona, Vy)

nosotros/nosotras (my) vosotros/vosotras (vy) ellos/ellas/ustedes (oni, ony, Vy)

Nosotros, vosotros, ellos užíváme u skupiny, ve které je alespoň jedna osoba mužského rodu.

Nosotras, vosotras, ellas užíváme u skupiny osob ženského rodu.

I kdyby byla skupina tvořena stovkou žen a jedním mužem, mluvíme o nosotros, vosotros,

ellos. Vyká se pomocí třetí osoby jednotného nebo množného čísla. Zdvořilé oslovení má ve

španělštině dva různé tvary: usted/ustedes. Druhý tvar platí pro množné číslo.

Sloveso ser (být)

yo soy nosotros/nosotras somos

tú eres vosotros/vosotras sois

él/ella/usted es ellos/ellas/ustedes son

Sloveso llamarse (jmenovat se)

Španělské sloveso jmenovat se je stejně jako v češtině zvratné, tzn. časuje se spolu sezvratným zájmenem.

yo me llamo nosotros/nosotras nos llamamos

tú te llamas vosotros/vosotras os llamáis

él/ella/usted se llama ellos/ellas/ustedes se llaman

GRAMATIKA


10 diez

1.2

1-2

1-3

BIENVENIDOS A RONDA

–Pablo, ¿y la sorpresa?

–Sí, un momento, García, primero un café. ¡Camarero! ¡Un café, por favor!

El camarero no escucha.

–¡Camarero! ¡Un café, por favor!

El camarero no escucha.

–¡Un médico, un médico!

–¿Qué pasa?

García mira al camarero. Mira al suelo: un

turista. Un turista con sandalias y calcetines

blancos, un turista muerto.

Entonces García mira en un momento la cara del turista y las manos, el plato con una

tapa, la mesa, la silla, la radio, la ventana, el señor del sombrero y la señora de la flor, lareacción del camarero y la puerta abierta. Un comisario profesional como García mira siempre

todos los detalles.

CVIČENÍ 1:

Poslouchejte španělská slova a opakujte:

CVIČENÍ 2:

Doplňte věty správným tvarem slovesa „ser“:

1. La sorpresa de Pablo ___________________ para García y Beate.

2. Beate: “García, (tú) ___________________ un detective muy profesional”.

3. Los detalles ___________________ muy importantes para los detectives.

4. García: “Pablo y yo ________________________ amigos”.

1. vacaciones, ventana, bienvenidos obojí jako b ve slově Barcelona

2. el señor, la señora, español jako ň ve slově šampaňské

3. me llamo, detalles jako j ve slově já

4. trabajamos, trabajo jako ch ve slově chata

5. mira, cara, sombrero jako české r

6. hola, Hamburgo, ahora h se nevyslovuje

7. entonces, García, calcetines ce a ci se vyslovuje „šišlavě“(s jazykem mezi

zuby), v Latinské Americe jako normální s

KRIMISLOVNÍČEK

el comisario – komisař

la policía – policie

muerto – mrtvý

Podstatná jména

se učte vždy spolu

s členem!


11once

1.2

1-4

BIENVENIDOS A RONDA

5. Beate: “Vosotros ________________________ amigos”.

6. García: “Yo ________________________ comisario”.

CVIČENÍ 3:

Poslouchejte jednotlivá slova a popište obrázek.

Nezapomeňte na člen!

Podstatná jména a člen v jednotném čísle

Ve španělštině rozlišujeme u podstatných jmen ženský nebo mužský rod. Střední rod podstatná

jména nemají. Většina podstatných jmen zakončených na -o nebo souhlásku, jsou rodumuž

ského a mají člen el (ten) nebo un (nějaký, jeden).

Většina podstatných jmen, zakončených na -a, jsou rodu ženského a mají člen la (ta) nebo una

(nějaká, jedna).

mužský rod ženský rod

el/un plato, el/un señor, la/una mesa, la/una ventana,

el/un camarero, el/un momento la/una señora, la/una tapa

Není pravidla bez výjimky:

mužský rod ženský rod

el/un turista la/una radio, la/una mano, la/una fl or

Podstatná jména zakončená na -ción, -sión a -dad jsou vždy ženského rodu!

la reacción, la pasión, la ciudad

¡!

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

GRAMATIKA

.

.

Hádanka

Co je správně?

el turisto, la turista

ED

el turista, la turista

DA


12

1-5

1-6

1.3

doce

BIENVENIDOS A RONDA

–¡Quietos!

–¡Policía!

Bea y García hablan con los testigos, la gente del bar:

–¿Cómo se llama usted?

–Me llamo Francisca, pero yo no...

–Apellidos, por favor.

–Gómez García.

–¿De dónde es?

–Soy española, de aquí, de Ronda.

–¿Dónde vive?

–Mi dirección es: Calle Magdalena número 18.

–¿Cuántos años tiene?

–Tengo 20 años, comisario.

–DNI, por favor.

–Sí: 44050748-C.

–Número de teléfono, por favor.

–Sí, es el 956 12 14 11.

–Ahá. Muy bien. Muchas gracias.

–De nada.

Así un testigo, y otro, y otro, y otro. Y nada. Sin pistas. ¿Qué pasa? ¿Quién es el turistamuerto? ¿Por qué está muerto? ¿Quién es el asesino? Es un misterio. Y también es el fin de las

vacaciones de la inspectora Schramm y el comisario García.

CVIČENÍ 1:

Doplňte formulář údaji z Garcíova průkazu:

Nombre: ______________________ Apellidos: _______________________________

Nacionalidad: __________________ Dirección: _______________________________

Fecha de nacimiento: ____________ Lugar de nacimiento: ______________________

CVIČENÍ 2:

Prohlédněte si čísla na stránce 16.

Nyní označte čísla, která slyšíte:

55 67 76 100 15 50

26 27 2 70 60 12

.

.

Hádanka

Správně

nebo špatně

?



Tengo 20 años.

LU LA


13

BIENVENIDOS A RONDA 1.3

trece

CVIČENÍ 3:

Přeložte do španělštiny. Orientujte se v textu.

1. Jak se jmenujete? _________________________________

2. Odkud jsi? _______________________________

3. Kolik přátel má García? ______________________

4. Kde bydlíte? _________________________________

CVIČENÍ 4:

Doplňte věty tvary slovesa „tener“:

1. Tú ________________ 35 años. 3. García ________________ dos amigos.

2. Pablo _______________ una sorpresa 4. García y tú ________________ 49 años.

para Beate y García. 5. García y Beate no _____________ pistas.

Tázací zájmena

Prohlédněte si tato zájmena v textu a zaznamenejte jejich význam v češtině:

¿Cómo...? _________ ¿Qué...? _________ ¿De dónde...? _________

¿Quiénes...? _________ ¿Cuántos...? _________ ¿Por qué...? _________

¿Quién...? _________

Jak vidíte, ve španělštině existují pro zájmeno kdo různé tvary pro jednotné a množné číslo.

Cuántos se přizpůsobuje následujícímu slovu a znamená kolik, například ¿Cuántos años?

¿...? Už vás jistě napadlo, že ve španělštině jsou všechny otázky uvedeny obráceným otazníkem.

Tak už na začátku věty víme, že půjde o otázku. Totéž ostatně platí i pro zvolání: ¡Olé!

Sloveso tener (mít)

Věta ¿Cuántos años tiene? znamená, jak jste si už jistě vyhledali, Kolik máte let?

Věk se ve španělštině vyjadřuje, stejně jako v češtině, pomocí slovesa tener (mít).

yo tengo nosotros/nosotras tenemos

tú tienes vosotros/vosotras tenéis

él/ella/usted tiene ellos/ellas/ustedes tienen

KRIMISLOVNÍČEK

el testigo/la testigo –

svědek, svědkyně

¡Quietos! – Stát!

la pista – důkaz, indicie

el misterio – tajemství

el asesino/la asesina – vrah,

vražedkyně

¡!

GRAMATIKA


14 catorce

1-7

1-8

1-9

1.4 BIENVENIDOS A RONDA

¿Quién es el turista?

Beate mira en los bolsillos del pantalón. En la cartera

hay dos billetes de 50 euros y una entrada para

los toros, para esta tarde, pero no hay DNI,

fotos de su familia, números de teléfono,

ni direcciones, ni tarjetas. Nada.

El médico llega.

–Es un asesinato. Seguro.

Después, García y Beate, un poco tristes, hablan con Pablo:

–Pablo, es el fin de las vacaciones. ¡Un asesinato! ¡Después de una hora en Ronda! ¡Esincreíble!

–Bueno, García. Así es la vida. Pero bueno, aún tengo una sorpresa para vosotros.

–No tenemos tiempo para sorpresas.

–Hombre, García, sí tenemos un poco de tiempo.

–Claro, Beate. Y la sorpresa es... chanchachachán: ¡dos entradas para los toros!

–¿Quéééééé? ¡Nooooooo!

CVIČENÍ 1:

Opakujte věty. Dbejte na intonaci.

1. Es un asesinato. 5. Así es la vida.

2. ¡Es un asesinato! 6. ¡Es increíble!

3. ¿Quién es el turista? 7. ¿Quéééééé? ¡Nooooooo!

4. ¿Cómo se llama usted?

CVIČENÍ 2:

Připojte věty ke správnému překladu a opakujte:

1.  Beate mira en los bolsillos a) Není tu ani občanský průkaz,

del pantalón. ani vizitky. Nic.

2.  No hay DNI ni tarjetas. Nada. b) Beata se dívá do kapes u kalhot.

3.  El médico llega. c) Přichází lékař.

4.  Seguro. Así es la vida. d) Na dnešní večer.

5.  Para esta tarde. e) Jistě. Takový je život.

.

.

Hádanka

Správně

 nebo špatně

?



la estación,

las estacions

N

C


15quince

1.4BIENVENIDOS A RONDA

CVIČENÍ 3:

Co slovo znamená v češtině? Přeložte a zapište pak tvar množného čísla.

1. Svědek = el testigo – _____________ 6. _________ = la flor – _____________

2. _________ = la pista – _______________ 7. _________ = la señora – ___________

3. _________ = el asesinato – ____________ 8. _________ = el nombre – __________

4. _________ = la estación* – ___________ 9. _________ = el bar – _____________

5. _________ = el calcetín* – ____________ 10. _________ = la radio – ___________

* Množné číslo těchto slov nemá přízvuk.

CVIČENÍ 4:

Zapište do obrázku na straně 11 tvary množného čísla.

CVIČENÍ 5:

Doplňte věty slovesy „ser“, „tener“ a „llamarse“:

1. ¿Cómo os __________________ vosotros? 5. ¿(tú) _________ tiempo para un café?

2. Pablo y Beate _________ amigos de García. 6. Yo no _________________ tiempo.

3. García y tú no ________________ tiempo. 7. Pablo y yo ____________ el número

4. García y Beate ______________ policías. de teléfono de García.

Podstatná jména a člen v množném čísle

Množné číslo pro člen el je los, pro člen la je las.

Neurčitý člen se v množném čísle užívá jen ve významu „někteří, několik“:

unos amigos/unas amigas někteří přátelé/přítelkyně

Pravidla tvoření množného čísla

Stejně jako v češtině, i ve španělštině existují podstatná jména, která mají pouze tvar

množného čísla, jako například vacaciones (prázdniny).

Mimoto existují také podstatná jména, která se téměř vždy vyskytují jen v jednotném čísle,

jako například el fi n (konec), la gente (lidé), el tiempo (čas/počasí).

¡!

¡!

¡!

KRIMISLOVNÍČEK

el asesinato – vražda

_____________

Jména, končící samohláskou

mají v množném čísle koncovku -s.

Jména, končící souhláskou

mají v množném čísle koncovku -es.

el euro – los euros

el bolsillo – los bolsillos

la foto – las fotos

el autobús – los autobuses

el señor – los señores

la dirección – las direcciones

GRAMATIKA


¡Felicidades! Gratulujeme! Dostali jste se na  první gramatickou dvoustranu. Než budete pokračovat

v Garcíových příbězích, můžete se tady něco nového naučit. Mimoto můžete rozluštit heslo prokar

tičku s hádankou k lekci jedna!

Abeceda

CVIČENÍ 1:

Poslouchejte abecedu a opakujte:

A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

CVIČENÍ 2:

Napište slova, která García hláskuje:

1. _ _ _ _ _ _ 2. _ _ _ _ 3. _ _ _ _ _ _ _ _ 4. _ _ _ _ _ _ _

Čísla

CVIČENÍ 3:

Poslouchejte čísla a opakujte:

Povšimněte si, že čísla do 29 se píší dohromady, od 30 výše pak odděleně.

Cien je pouze sto, 101 je ciento uno, 102 ciento dos a tak dále.

Telefonní čísla

Telefonní čísla se ve Španělsku čtou normálním způsobem takto: první tři čísla jednotlivě,zbývají

cí po dvou. Čísla do pevné sítě začínají devítkou, čísla mobilních operátorů šestkou.

0 cero

1 uno

2 dos

3 tres

4 cuatro

5 cinco

6 seis

7 siete

8 ocho

9 nueve

10 diez

11 once

12 doce

13 trece

14 catorce

15 quince

16 dieciséis

17 diecisiete

18 dieciocho

19 diecinueve

20 veinte

21 veintiuno

22 veintidós

23 veintitrés

24 veinticuatro

25 veinticinco

26 veintiséis

27 veintisiete

28 veintiocho

29 veintinueve

30 treinta

31 treinta y uno

32 treinta y dos

40 cuarenta

41 cuarenta y uno

50 cincuenta

60 sesenta

70 setenta

80 ochenta

90 noventa

100 cien

101 ciento uno

110 ciento diez

1 GRAMÁTICA

1-10

1-11

1-12

16 dieciséis

¡!


CVIČENÍ 4:

1. Podtrhněte telefonní čísla, která slyšíte.

956 46 50 15 956 47 60 14 657 68 97 10

651 16 50 21 963 45 22 37 963 45 22 36

2. Zaznamenejte si čísla, která slyšíte.

a) __________________________ c) __________________________

b) __________________________ d) __________________________

CVIČENÍ 5:

Detailně se představte (jméno, adresa, stáří, atd.). Představte svého nejlepšího přítele/svou

nejlepší přítelkyni.

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

Pomocné otázky a věty

Když potkáte někoho španělsky mluvícího, jsou následující věty velmi užitečné.

CVIČENÍ 6:

Opakujte:

Más despacio, por favor. (Pomaleji, prosím.) Más alto, por favor. (Hlasitěji, prosím.)

¿Qué signifi ca “testigo”? –Signifi ca “svědek”.

¿Cómo se dice “Stadt” en español? – Se dice “ciudad”.

¿Cómo se escribe “García”? –G, A, R, C, I, A.

Lo siento, no entiendo. (Lituji, nerozumím.)

CVIČENÍ 7:

Co řeknete, když...

1. ... váš španělský soused mluví moc rychle? __________________________________

2. ... váš mexický kolega mluví moc potichu? __________________________________

3. ... nevíte, jak se španělsky řekne brambora? _______________________

4. ... jste něčemu nerozuměli? _______________________________________

.

.

Hádanka

Správně

 nebo špatně

?



XXL: equis equis ele

Í

K

DNI: de eme i

Ó A

Tajenka pro lekci 1:

_ _ _ _ _ _ _ _ _

1GRAMÁTICA

17diecisiete

1-13

1-14




       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz - online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2018 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist