načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

E-kniha: Slavné anglické citáty - Anglictina. com

Slavné anglické citáty

Elektronická kniha: Slavné anglické citáty
Autor:

Vybrali jsme pro vás citáty čtyřiceti pěti osobností z historie i ze současnosti a kromě toho, že se budete moct poučit, zasmát, souhlasně pokývat hlavou či jí nevěřícně kroutit nad ... (celý popis)
Titul je skladem - ke stažení ihned
Jazyk: EN
Médium: e-kniha
Vaše cena s DPH:  189
+
-
6,3
bo za nákup

hodnoceni - 58.4%hodnoceni - 58.4%hodnoceni - 58.4%hodnoceni - 58.4%hodnoceni - 58.4% 60%   celkové hodnocení
2 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » EDIKA
Dostupné formáty
ke stažení:
PDF
Zabezpečení proti tisku a kopírování: ano
Médium: e-book
Počet stran: 206
Rozměr: 21 cm
Úprava: ilustrace, portréty, faksim.
Vydání: 1. vyd.
Skupina třídění: Angličtina
Učební osnovy. Vyučovací předměty. Učebnice
Jazyk: EN
ADOBE DRM: bez
Nakladatelské údaje: Brno, Edika, 2012
ISBN: 978-80-266-0117-3
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis / resumé

Každá z osobností působících v nejrůznějších profesích je představena ve stručném životopisu a na černobílých fotografiích. Autoři vybrali vždy jeden hlavní a několik dalších citátů, které uvádějí v anglickém jazyce s českým překladem. Následuje vysvětlení gramatického jevu obsaženého v citátu, další příklad jeho použití a úkoly k procvičení. Vybrané citáty známých osobností v anglické a české verzi s úkoly pro procvičení použitého gramatického jevu.

Popis nakladatele

Vybrali jsme pro vás citáty čtyřiceti pěti osobností z historie i ze současnosti a kromě toho, že se budete moct poučit, zasmát, souhlasně pokývat hlavou či jí nevěřícně kroutit nad tím, co všechno mohou lidé veřejně vyřknout či napsat, máte možnost se i něco přiučit z anglického jazyka.

U každé osobnosti najdete český stručný životopis a několik citátů v angličtině s českým překladem. Z jednoho citátu je vždy vybraný a okomentovaný jazykový jev, který si následně procvičíte. Výběr osobností nebyl jednoduchý, protože skutečně bylo z čeho vybírat. Snažili jsme se najít takové osobnosti, jejichž citáty jsou nejčtenější, a protože nám jde především o výuku angličtiny a anglické autentické texty, jsou to všechno angličtí rodilí mluvčí. Až na jednu výjimku a tou je Albert Einstein. Jeho bonmoty prostě v našem výčtu nemohly chybět a vzhledem k tomu, že posledních 22 let svého života žil v USA, můžeme snad i jeho angličtinu

považovat za dobrou a pro náš účel bez výhrad použitelnou.

([44 osobností a jejich nezapomenutelné výroky])

Předmětná hesla
Zařazeno v kategoriích
Anglictina. com - další tituly autora:
 (Kniha + CD)
Evangelium podle Marka -- The Gospel of Mark Evangelium podle Marka
 (Kniha + CD audio, MP3 )
Příběh námořníka Sindibáda -- The Story of Sindibad the Sailor Příběh námořníka Sindibáda
 (e-book)
Angličtina pro samouky a věčné začátečníky + CD MP3 Angličtina pro samouky a věčné začátečníky + CD MP3
Ostrov pokladů A1 -- dvojjazyčná kniha pro začátečníky Ostrov pokladů A1
 (e-book)
Velký Gatsby Velký Gatsby
 
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

Lucie Poslušná, Petr Špirko

Slavné anglické citáty

Edika

Brno

2012


Slavné anglické citáty

Lucie Poslušná, Petr Špirko

Grafická úprava: Cyril Kozák

Audio: Angelo Franklin

Technická spolupráce: Mikuláš Hrubeš

Obálka: Martin Sodomka

Odpovědný redaktor: Ondřej Jirásek

Technický redaktor: Jiří Matoušek

Objednávky knih:

www.albatrosmedia.cz

eshop@albatrosmedia.cz

bezplatná linka 800 555 513

ISBN 978-80-266-0117-3

Vydalo nakladatelství Edika v Brně roku 2012 ve společnosti Albatros Media a. s. se sídlem

Na Pankráci 30, Praha 4. Číslo publikace 16 459.

© Albatros Media a. s. / Angličtina.com s. r. o., 2012. Všechna práva vyhrazena. Žádná část

této publikace nesmí být kopírována a rozmnožována za účelem rozšiřování v jakékoli

formě či jakýmkoli způsobem bez písemného souhlasu vydavatele.

1. vydání


předmluva

/3

citáty

Každý si někdy rád přečte nějaký citát, ať už pro pobavení, k zamyšlení nebo ve snaze si ho zapamatovat s nadějí, že jím při vhodné příležitosti zaperlí před svými posluchači. My jsme pro vás vybrali citáty čtyřiceti pěti osobností z historie i ze současnosti a kromě toho, že se budete moct poučit, zasmát, souhlasně pokývat hlavou či jí nevěřícně kroutit nad tím, co všechno mohou lidé veřejně vyřknout či napsat, máte možnost se i něco přiučit z anglického jazyka.

U každé osobnosti najdete český stručný životopis a několik citátů v angličtině s českým překladem. Z jednoho citátu je vždy vybraný a okomentovaný jazykový jev, který si následně procvičíte.

Výběr osobností nebyl jednoduchý, protože skutečně bylo z čeho vybírat. Snažili jsme se najít takové osobnosti, jejichž citáty jsou nejčtenější, a protože nám jde především o výuku angličtiny a anglické autentické texty, jsou to všechno angličtí rodilí mluvčí. Až na jednu výjimku a tou je Albert Einstein. Jeho bonmoty prostě v našem výčtu nemohly chybět a vzhledem k tomu, že posledních 22 let svého života žil v USA, můžeme snad i jeho angličtinu považovat za dobrou a pro náš účel bez výhrad použitelnou.

Ty z vás, kteří sledují horoskopy a znamení zvěrokruhu, by mohlo zajímat, že mezi osobnostmi zcela převažují Vodnáři. Naopak Panna a Beran jsou zastoupeni jen jedním člověkem a také Blíženců, Lvů a Raků je pomálu.

Zda to o něčem vypovídá nebo ne, to už je na vašem úsudku. Každopádně vám přejeme příjemné počtení.

Tým Angličtina.com

writers

Ernest Hemingway

C. S. Lewis

Edgar Allan Poe

William Shakespeare

Mark Twain

Oscar Wilde

/5

citáty / writers citáty / writers

/6

“The first panacea for a mismanaged nation is inflation of

the currency; the second is war. Both bring a temporary

prosperity; both bring a permanent ruin. But both are the

refuge of political and economic opportunists.”

Prvním všelékem pro špatně spravovanou zemi je inflace

měny, druhým je válka. Oba přinášejí dočasnou prospe

ritu, oba přinášejí permanentní zmar. Ale oba jsou

útočištěm politických a ekonomických prospěchářů.

Později pobýval buď na Kubě, nebo na Floridě, ale nakonec se odstěhoval do

Ketchumu v Idahu, kde 2. července 1961 spáchal sebevraždu. Mezi jeho nejznámější díla patří Stařec a moře (The Old Man and the Sea, 1951), Fiesta (The Sun Also rises, 1926), Sbohem armádo (A Farewell to Arms, 1929) nebo Komu zvoní hrana (For Whom the Bell Tolls, 1940).

Ernest

Hemingway

Nositele Nobelovy ceny za literaturu

z roku 1954 asi není třeba dlouze představovat. Ernest Miller Hemingway se narodil 21. července 1899 v Illinois. Po ukončení střední školy chvíli pracoval jako reportér pro The Kansas City Star, brzy ale odešel na italskou frontu, kde působil jako řidič sanitky. Po skončení 1. světové války se přestěhoval do Paříže i se svou první ženou (ze čtyř). Zde se setkal s jinými modernisty, kteří tvořili tzv. Ztracenou generaci.

citáty / writers

/7

Slovíčko both se dá použít jako zájmeno (bez podstatného jména), jak je tomu v tomto citátu. Může se také objevit s podstatným jménem. Tam je třeba vědět, že pokud u podstatného jména není člen, přivlastňovací nebo ukazovací zájmeno, nemůžeme říct both of: Both children were tired. x Both of my children have blue eyes. Samotné both (bez of) nemůžeme použít s osobními zájmeny (Both of us... NE Both us...) Both se též může pojit se slovesem. Pak je striktně daný slovosled. Both je vždy před plnovýznamovým slovesem, výjimku tvoří sloveso být: Pokud se sloveso skládá z více částí, následuje both po prvním pomocném slovesu: They have both changed their job. Cvičení Doplňte do následující věty správně výraz both/both of. Je několik možností. The women were English.

Klíč:1Both of the women were English.

Both the women were English.

The women were both English.

You’re both wrong.

You both look tired. citáty / writers

/8

“There is no friend as loyal as a book.

Není věrnějšího přítele, než je kniha.

“There is nothing to writing. All you do is sit down at

a typewriter and bleed.”

Psaní je jednoduchá věc. Stačí se posadit k psacímu stroji

a krvácet.“

“It takes two years to learn to speak and sixty to learn

to keep quiet.”

Trvá dva roky, než se člověk naučí mluvit, a šedesát,

než se naučí mlčet.

Ernest Hemingway v kajutě své

lodi Pilar u pobřeží Kuby

Další citáty

citáty / writers

/9

Ernest Hemingway s Pauline, Gregorym, Johnem a Patrickem

Hemingwayovými a čtyřmi mečouny v přístavu v Bimini,

20. července 1935 citáty / writers

/10

Education without values, as useful as it is, seems

rather to make man a more clever devil.

Vzdělání bez mravních hodnot, ať už je jak chce

užitečné, spíše dělá z člověka chytřejšího ďábla. C. S. Lewis

Clive Staples Lewis se narodil 29.

listopadu 1898 v Belfastu v Severním Irsku. Rodina i přátelé mu říkali Jack. Když mu byly čtyři roky, zajelo jeho psa Jacksieho auto a od té doby odmítal slyšet na jiné jméno než Jacksie či Jack. Už od dětství ho fascinovala starověká skandinávská literatura, její ságy a legendy. Studoval na Oxfordské univerzitě, ale když začala 1. světová válka, přihlásil se do britské armády. padne, druhý se postará o jeho rodinu. Paddy byl zabit v roce 1918 a C. S. Lewis pak po celý život pečoval o Paddyho matku. Měl k ní velmi vřelý vztah, jeho vlastní matka zemřela, když byl dítě. Dokonce se spekulovalo, že jsou s Jane Mooreovou milenci. V roce 1956 se oženil s Američankou Joy Greshamovou a po její smrti vychovával její dva syny z předchozího manželství.

C. S. Lewis je známý pro svá díla z oblasti středověké literatury, křesťanské

apologetiky, literární kritiky, esejů i beletrie. V současnosti jsou nejznámější jeho Letopisy Narnie. I v nich se objevuje hlavní myšlenka Lewisovy apologetiky – univerzální morálka. Byl blízkým přítelem J. R. R. Tolkiena. Média pozapomněla informovat o jeho úmrtí 22. listopadu 1963, v ten samý den totiž zemřel jiný slavný spisovatel Aldous Huxley a byl spáchán atentát na J. F. Kennedyho.

Během války se s přítelem Paddym Moorem dohodli, že pokud jeden z nich


citáty / writers

/11

V češtině máme různá přirovnání, jak je něco užitečné (jako hrábě do kapsy, sáně v létě, mrtvému zimník atd.). V angličtině existují podobná přirovnání:

It’s...

... as useful as handlebars on a surfboard

(užitečné jako držadla na surfovacím prkně)

... as useful as an ashtray on a motorbike

(užitečné jako popelník na motorce)

... as useful as a chocolate teapot

(užitečné jako čokoládová konvice)

... as useful as a screen-door on a submarine

(užitečné jako moskytiéra (síťové dveře) v ponorce)

V citátu se také objevil druhý stupeň přídavného jména clever. Stupňování přídavných jmen vypadá následovně: Jednoslabičná přídavná jména a dvouslabičná přídavná jména končící na –y se stupňují přidáním koncovky –er ( 2. stupeň) a –est (3. stupeň)

small – smaller – the smallest

big – bigger – the biggest (u přídavných jmen, jejichž

poslední tři hlásky jsou souhláska-samohláska-souhláska,

se poslední souhláska zdvojuje)

nice – nicer – the nicest (u přídavných jmen končících na

e se přidává jen –r a –st)

happy – happier – the happiest (u přídavných jmen

končících na –y se toto y mění na i)

/12

citáty / writers K ostatním dvouslabičným a víceslabičným přídavným jménům se koncovky nepřidávají, místo toho se před ně dává more a most.

clever – more clever – the most clever

(můžete ale často vidět i cleverer – the cleverest)

important – more important – the most important

Nepravidelná přídavná jména

good – better – the best

bad – worse – the worst

little – less – the least

many/much – more – the most

far – further/farther – the furthest/the farthest (farther, farthest se spíš používá se vzdálenostmi, hlavně v americké angličtině, further se také používá ve významu další – Do you have any further questions?) Cvičení Napište 2. a 3. stupeň následujících přídavných jmen: 1. fat 2. intelligent 3. handsome 4. lazy 5. bad 6. fine

Klíč:1. fat – fatter – the fattest, 2.

intelligent – more intelligent – the most

intelligent, 3. handsome – more

handsome – the most handsome, 4. lazy –

lazier – the laziest, 5. bad – worse – the

worst, 6. fine – finer – the finest


citáty / writers

/13

“Failures are finger posts on the road to achievement.”

Nezdary jsou ukazatele na cestě k úspěchu.

“It may be hard for an egg to turn into a bird: it would be

a jolly sight harder for it to learn to fly while remaining

an egg. We are like eggs at present. And you cannot go

on indefinitely being just an ordinary, decent egg. We

must be hatched or go bad.”

Pro vejce je asi těžké stát se ptákem. Bylo by pro ně

mnohem těžší naučit se létat, kdyby zůstalo vejcem. My

jsme momentálně jako vejce. A nemůžete donekonečna

stále být jen obyčejné, obstojné vejce. Buď se musíme

vyklubat, nebo shnít.

“Long before history began we men have got together

apart from the women and done things. We had time.”

Dávno předtím, než začaly dějiny, jsme se my muži

scházeli bez žen a konali jsme věci. Měli jsme na to čas. Další citáty Oxfordský hostinec U orla a dítěte je spojován s literární skupinou Inklings, do které patřili i J. R. R. Tolkien a C. S. Lewis citáty / writers

/14

Dům Edgara Allana Poea

v Bronxu

“ ”

Kéž bych uměl psát tak záhadně jako kočka.

I wish I could write as mysterious as a cat.

Edgar Allan Poe se narodil 19. ledna

1809 v Bostonu jako Edgar Poe. Brzy osiřel a vychovávali ho manželé Allanovi. Byl prvním známým americkým básníkem, prozaikem a literárním kritikem, který se živil výhradně psaním. Je považován za zakladatele detektivního a hororového žánru. Mezi jeho nejznámější díla patří báseň Havran ( T h e R a v e n , 1 8 4 5 ) , p o v í d k y J á m a a kyvadlo (The Pit and the Pendulum, 1842), Zánik domu Usherů (The Fall of the House of Usher, 1839) nebo Vraždy v ulici Morgue (The Murders in the Rue Morgue, 1841). Zemřel 7. října 1849 v Baltimoru.

Edgar Allan

Poe

citáty / writers

/15

Pokud si přejeme, aby se něco stalo v přítomnosti nebo

budoucnosti, použijeme vazbu I wish + minulý čas. Když si přejeme, aby něco udělal někdo jiný než my sami, můžeme také použít I wish + s/he would + sloveso. To se používá hlavně v okamžiku, kdy víme, že druhá osoba je schopna naše přání splnit, ale neudělá to. Popisujeme tím činnosti druhých, které nás rozčilují. Sloveso be má v přacích větách většinou tvar were, i v 1. a 3. osobě jednotného čísla (I wish I were..., NE I wish I was...). Pokud si přejeme, aby se něco stalo jinak v minulosti, použijeme I wish + předminulý čas. Cvičení Přeložte následující věty. 1. Kéž bych byl bohatý. 2. Kéž by přestala mluvit. Bolí mě z toho hlava. 3. Kéž bych bývala tolik nepila.

Klíč:1. I wish I were rich.2. I wish she would stop talking. It

gives me a headache.3. I wish I hadn’t drunk so much. citáty / writers

/16

“If you wish to forget anything on the spot, make a note

that this thing is to be remembered.”

Jestliže si přejete na něco okamžitě zapomenout, napište

si poznámku, že toto je věc k zapamatování.

“Science has not yet taught us if madness is or is not the

sublimity of the intelligence.”

Věda doposud nezjistila, jestli šílenství je, nebo není

vrcholem inteligence.

“Stupidity is a talent for misconception.”

Hloupost je talent na mylné představy.

“Poetry is the rhythmical creation of beauty in words.”

Poezie je rytmické tvoření krásy slovy. Další citáty

citáty / writers

/17

Édouard Manet, ilustrace k Poeovu Havranovi, 1875

/18

citáty / writers

Mezi jeho nejznámější hry, které za jeho života hrála divadelní společnost

Lord Chamberlain’s Men (po smrti královny Alžběty I. a nástupu Jakuba I. společnost změnila jméno na King’s Men) v divadle Globe, patří tragédie Hamlet (1604), Othello (1605), Macbeth (1606), Romeo a Julie (Romeo and Juliet, 1595) či Král Lear (King Lear, 1606), komedie Sen noci svatojánské (A Midsummer Night’s Dream, 1596), Kupec benátský (The Merchant of Venice, 1597), Jak se vám líbí (As you like it, 1601), Večer tříkrálový (The Twelfth Night, 1602) nebo Mnoho povyku pro nic (Much Ado About Nothing, 1599) a historická dramata Richard III. (1593), či Jindřich IV. (Henry IV, 1598-1600). Kromě divadelních her psal básně a sonety. Kdoví, zda to všechno skutečně napsal on. Ale o těchto pochybnostech chce málokterý Angličan slyšet.

“ ”

Být či nebýt, toť otázka.

To be, or not to be: that is the question.

William

Shakespeare

William Shakespeare je považován

za největšího anglického spisovatele a dramatika všech dob. Narodil se ve Stratfordu nad Avonou (datum narození je neznámé, ale pokřtěn byl 26. dubna 1564) a tamtéž 23. dubna 1616 zemřel. V osmnácti se oženil s o osm let starší Annou Hathawayovou, se kterou měl dceru Susannu a dvojčata Hamneta a Judith.

/19

citáty / writers

Určitý člen the se používá, když mluvíme o něčem specifickém, unikátním nebo o něčem, co jsme už dříve zmínili. Používá se také s řadovými číslovkami (the first), 3. stupněm přídavných jmen (the biggest), s názvy lodí (The Titanic), v zeměpisných názvech pohoří (the Alps), v názvech všeho mokrého kromě jezer (The Atlantic Ocean), s národnostmi (The Germans – Němci) a s výrazem the same (stejný). Na rozdíl od neurčitého členu a/an se the může použít s počitatelnými i nepočitatelnými podstatnými jmény, v jednotném i množném čísle. Také se používá s některými přídavnými jmény, která popisují určitou skupinu lidí (the blind – nevidomí, the poor – chudí). Cvičení Doplňte the nebo –. 1. ____ Hurricane River flows into ____ Lake Superior. 2. Who is ____ tallest in your family? 3. There are ____ two people in the room. 4. ______Mount Everest is ______ highest mountain

in _____ world. 5. I saw a strange animal on the road. When I got closer,

I saw ______ animal was a cat with its head in a yoghurt pot.

Klíč:1. the, –., 2. the, 3. –, 4. –, the, the, 5. the




       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz - online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2019 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist