Rustic Baroque (Selský baroko anglicky)
|Nakladatelství:||» English Editorial Services|
|Médium / forma:||Tištěná kniha|
|Rozměr:||212 x 137 x 18 mm|
|Vydání:||1st print. in the Czech Republic|
|Název originálu:||Selský baroko Dřevěný nůž|
|Spolupracovali:||translated from the Czech by Gale A. Kirking|
Román odhalující postupně a pomocí malých střípků dávnou historii z jedné jihočeské vesničky, k níž došlo během kolektivizace v padesátých letech dvacátého století. Doplněno vybranými povídkami z knihy Dřevěný nůž.
Culture, history, language, and indeed the living memory of a nation fuse in Jiří Hájíček’s Rustic Baroque and in the additional stories included in this unique volume.
Winner of the Magnesia Litera prize as the best Czech novel of 2005, Rustic Baroque is set in South Bohemia about a decade after the Velvet Revolution. The story recalls the tumult in the countryside during the 1950s collectivization of agriculture, sheds light upon the torn social fabric in the decades to follow, and characterizes how Czech people of all generations struggle to come to grips with the unresolved remnants of their past in the years since totalitarian communists were driven from power in 1989.
The story combines drama and mystery with history, architecture and a little romance against a background that is the natural beauty of Southern Bohemia. The characters struggle to resolve their feelings of guilt, thirst for revenge and desire to forgive. In the original Czech, Rustic Baroque (Selský baroko) was awarded the Magnesia Litera prize as the Best Czech Novel for 2005.
In this distinctive book, Hájíček’s novel is complemented by four stories from his collection The Wooden Knife. The translator has added a brief introduction and annotated the novel to enhance the reading experience for English-language readers. This makes Czech culture and language more accessible to readers, who immerse themselves in the scenes, emotions, and bittersweet memories of a past that yet lingers just below the surface of Czech society today. To read Rustic Baroque is to step into the living memory of the nation.
The book is therefore a must-read for Czech language and cultural enthusiasts and anyone who seeks to connect with the country on an intimate level. Indeed, in combination with the Czech language original (published by Host ) Rustic Baroque makes an excellent reader for those who are learning Czech or for Czech speakers wishing to improve their English.
“For me, personally, it seems not so much that this author weaves tales for us of South Bohemia, but, rather, I perceive that South Bohemia divulges its stories to us through Jiří Hájíček’s capable hands.”
– From the Translator’s Introduction
“Hájíček … has successfully discovered an extraordinary technique for portraying traditional subject matter. The result is prose written with exceptional feeling for the poetry of the countryside, observed from a historical perspective while commingling the present with the past.”
– Aleš Haman, Lidové noviny (on the Czech original) (a novel : with additional stories from The wooden knife)