načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

E-kniha: Přijímací pohovor v angličtině -- 200 nejčastějších otázek a nejlepších odpovědí - Christian Püttjer; Uwe Schnierda

Přijímací pohovor v angličtině -- 200 nejčastějších otázek a nejlepších odpovědí

Elektronická kniha: Přijímací pohovor v angličtině -- 200 nejčastějších otázek a nejlepších odpovědí
Autor: ;

Ucházíte se o místo, které vyžaduje znalost angličtiny, nebo byste rádi pracovali v zahraničí? Pak je tato knížka určena právě vám! Pomůže vám na výbornou zvládnout přijímací ... (celý popis)
Titul je skladem - ke stažení ihned
Jazyk: cs,en
Médium: e-kniha
Vaše cena s DPH:  229
+
-
7,6
bo za nákup

ukázka z knihy ukázka

Titul je dostupný ve formě:
elektronická forma tištěná forma

hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » Grada
Dostupné formáty
ke stažení:
EPUB, MOBI, PDF
Zabezpečení proti tisku: ano
Médium: e-book
Počet stran: 187
Rozměr: 21 cm
Vydání: 1. vyd.
Spolupracovali: Uwe Schnierda
překlad Světlana Hessová
Jazyk: cs,en
ADOBE DRM: bez
ISBN: 978-80-247-5159-7
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis / resumé

Publikace obsahuje dvě stě nejčastějších otázek, které může uchazeč při přijímacím pohovoru očekávat (otázky týkající se profesní a osobní kvalifikace, silných stránek uchazeče, zkušeností s vedením, schopnosti zvládat stres apod.). V doprovodných komentářích je vyloženo, co je smyslem otázky, a jsou uvedeny příklady vhodných odpovědí i upozornění, jakým odpovědím bychom se rozhodně měli vyhnout, pokud chceme u pohovoru uspět. -- Autory jsou koučové a poradci v oblasti plánování kariéry. Příručka určená těm, kteří se chystají na přijímací rozhovor v angličtině (ať už v cizí zemi, či v mezinárodní firmě).

Popis nakladatele

Ucházíte se o místo, které vyžaduje znalost angličtiny, nebo byste rádi pracovali v zahraničí? Pak je tato knížka určena právě vám! Pomůže vám na výbornou zvládnout přijímací pohovor či assessment centrum v anglickém jazyce. V knize naleznete 200 nejčastějších otázek a příklady nejvhodnějších odpovědí a rady jak uspět. (200 nejčastějších otázek a nejlepších odpovědí)

Předmětná hesla
Zařazeno v kategoriích
Christian Püttjer; Uwe Schnierda - další tituly autora:
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

Christian Püttjer & Uwe Schnierda

PŘIJÍMACÍ

POHOVOR

200

nejčastějších otázek a nejlepších odpovědí

V ANGLIČTINĚ

Ch. Püttjer U. Schnierda

PŘIJÍMACÍ POHOVOR

V ANGLIČTINĚ

Grada Publishing, a.s., U Průhonu 22, 170 00 Praha 7

tel.: +420 234 264 401, fax: +420 234 264 400

e-mail: obchod

@grada.cz, www.grada.cz

U

cházíte se o  místo, které vyžaduje znalost angličtiny, nebo

byste rádi pracovali v zahraničí? Pak je tato knížka určena

právě vám! Pomůže vám na výbornou zvládnout přijímacípoho

vor či assessment centrum v anglickém jazyce.

V  knize naleznete 200 nejčastějších otázek a  příklady nejvhod

nějších odpovědí, rozdělených do  hlavních témat, která s  vámi

bude potenciální zaměstnavatel probírat. Jde například o vašesil

né stránky a důvody, proč by měl přijmout právě vás, dále o vaše

znalosti práce s  PC, schopnost zvládat změny, stres a  řešit kon

fl ikty, otázky na to, co vás motivuje a co můžete fi rmě nabídnout,

zda jste zákaznicky orientován, jaké máte manažerskédovednos

ti, platová očekávání apod. Dozvíte se také, co danými otázkami

zaměstnavatel sleduje, v  čem uchazeči nejčastěji chybují a  jaké

odpovědi byste určitě neměli použít.



Christian Püttjer & Uwe Schnierda

Přijímací

Pohovor

200

nejčastějších otázek a nejlepších odpovědí

v a n g l ič t i n ě

Grada Publishing


Upozornění pro čtenáře a uživatele této knihy

Všechna práva vyhrazena. Žádná část této tištěné či elektronické knihy

nesmí být reprodukována a šířena v papírové, elektronické či jinépodobě bez předchozího písemného souhlasu nakladatele. Neoprávněné užití

této knihy bude trestně stíháno. Christian Püttjer & Uwe Schnierda Přijímací pohovor v angličtině 200 nejčastějších otázek a nejlepších odpovědí TIRÁŽ TIŠTĚNÉ PUBLIKACE: Přeloženo z německého originálu knihy Christiana Püttjera a Uweho Schnierdy Das überzeugende Vorstellungsgespräch auf Englisch, Die 200 entscheidenden Fragen und die besten Antworten, vydaného nakladatelstvím Campus Verlag GmbH ve Frankfurtu nad Mohanem, Německo 2009. Copyright © 2009 Campus Verlag GmbH, Frankfurt am Main. © der überarbeiteten Auflage 2011 Campus Verlag GmbH, Frankfurt am Main. All rights reserved Vydala Grada Publishing, a.s. U Průhonu 22, 170 00 Praha 7 tel.: +420 234 264 401, fax: +420 234 264 400 www.grada.cz jako svou 5515. publikaci Překlad Světlana Hessová Odpovědný redaktor Petr Somogyi Grafická úprava a sazba Eva Hradiláková Počet stran 192 První vydání, Praha 2014 Vytiskla Tiskárna v Ráji, s.r.o., Pardubice Czech Edition © Grada Publishing, a.s., 2014 Cover Design © Eva Hradiláková Cover Photo © fotobanka allphoto ISBN 978-80-247-5159-7 ELEKTRONICKÉ PUBLIKACE: ISBN 978-80-247-9221-7 (ve formátu PDF) ISBN 978-80-247-9222-4 (ve formátu EPUB) Obsah o autorech .......................................................................................................... 7

angličtina: Nová výzva v přijímacím pohovoru .................................... 8

Ucházejte se o místo s pomocí naší metody ............................................ 11

1. jaké očekáváte situace při rozhovoru? ................................................ 13

2. jaké vám budou kladeny otázky? ......................................................... 18

3. Why should we give you the job? ........................................................ 20

4. What can you do for us? ......................................................................... 31

5. are you customer-oriented? .................................................................. 43

6. how good are your Pc skills? ............................................................... 55

7. What do you know about our company? .......................................... 62

8. how do you cope with change? ............................................................ 72

9. how do you motivate yourself for work duties? ............................. 84

10. Do you have a realistic self-image? ..................................................... 96

11. how do you deal with conflict? ............................................................ 108

12. how do you deal with stress questions and unlawful

questions? .................................................................................................... 120

13. are you able to dispel prejudice? ......................................................... 132

14. What kind of people manager are you? ............................................. 141

15. What are your salary expectations? .................................................... 154

16. What can you expect in the second interview? ............................... 164

17. What questions should you ask? .......................................................... 177

18. ohlédnutí zpět: co se vám líbilo? ....................................................... 179

19. Formulace, které vám pomohou posunout se dál .......................... 181

Doslov: více jistoty v dvojnásobně stresující zkoušce .......................... 186



O autorech / 7

O autorech

Christian Püttjer a Uwe Schnierda pracují od roku 1992 společně jako

koučové a poradci v oblasti plánování kariéry, přípravy na přijímacípoho

vory a rétoriky. Už více než dvacet let znají a zkoumají přání a naděje, ale

také obavy a těžkosti uchazeček a uchazečů o zaměstnání. autoři svéroz

sáhlé zkušenosti ze seminářů, přípravy podkladů pro přijímací pohovory

a z koučování jednotlivců zachytili v řadě praktických příruček, kteréexklu

zivně vydalo nakladatelství campus verlag. Konkrétní tipy, srozumitelný

jazyk a motivující rady již pomohly více než milionu čtenářek a čtenářů.


8 / Přijímací pohovor v angličtině

Angličtina: Nová výzva v přijímacím pohovoru

V rámci naší poradenské činnosti stále častěji pracujeme s klienty, kteří

se chtějí připravit na přijímací pohovor v anglickém jazyce. V doběglobalizovaných pracovních procesů se tomu ani nelze divit. Někteří z nich

se chtějí ucházet o práci v dceřiných společnostech severoamerických

koncernů. Jiní by rádi pracovali pro velké asijské společnosti v Evropě.

Další naopak usilují o místo v zahraničí. A pak také existují firmy, které

se rozhodly používat jako obchodní jazyk angličtinu, a proto do procesu

výběru uchazečů o práci zařazují pohovor v anglickém jazyce.

Proč vůbec existují přijímací pohovory v anglickém

jazyce?

v poslední době se přijímací pohovory v angličtině objevují stále častěji.

Zatímco dříve se to týkalo převážně uchazečů, kteří chtěli pracovat v USa,

velké Británii, Kanadě, austrálii a na Novém Zélandu, dnes se situace mění.

Původní skupina uchazečů o  práci v  zahraničí přirozeně stále existuje.

K nim ovšem nyní přibyla další, jež musí rovněž podstoupit přijímacípohovor v angličtině, ovšem spíše ve své zemi nebo jinde v Evropě. Faktem

však zůstává, že nábor zaměstnanců získal mezinárodní charakter a využití

angličtiny při výběru pracovníků se díky tomu zintenzivnilo.

Personální agentury, které hledají vhodné pracovníky po celé Evropě,

proto vedou pohovory s kandidáty v anglickém jazyce. i mezinárodněpůsobící domácí společnosti se ovšem chtějí ujistit, že se jejich potenciální

zaměstnanci budou schopni domluvit anglicky. Dceřiné firmy amerických

koncernů, jež sídlí v Evropě, sice často používají v běžném pracovnímživotě jazyk země, v níž působí, při přímém kontaktu s centrálou v USa nebo

při mezinárodních jednáních je však znalost angličtiny nezbytná.vzhledem k tomu, že angličtina hraje v pracovním životě stále významnější roli,

vedou se v ní přijímací pohovory mnohem častěji než dříve.


Angličtina: Nová výzva v přijímacím pohovoru / 9

čeká vás dvojnásobně stresující zkouška

Přijímací pohovory v angličtině zatěžují uchazeče a uchazečky skutečně

dvojnásobně. Koneckonců tato interview jsou dostatečně stresující sama

o sobě. je třeba představit své silné stránky, splnit požadavky firmy, uvést

příklady pracovních úspěchů a přesvědčivě prezentovat své osobní měkké

dovednosti (soft skills), jako je schopnost týmové práce, komunikativnost

a odolnost proti stresu. abyste při přijímacím pohovoru uspěli, je třeba

pochopit i strategii zástupců firmy, uvádět ve správném okamžiku vhodné

argumenty a nenechat se znejistit. To vše se lépe řekne, než udělá. Nyní

k tomu přibyl další zatěžující faktor: jako uchazeč musíte navíc přepnout

do cizího jazyka. jak vylíčíte anglicky svůj profesní vývoj? jak budetev ci

zím jazyce prezentovat své silné stránky? a jak v angličtině objasníte, že jste

se důkladně informovali o svém budoucím zařazení a s ním spojenýchúko

lech? Zatímco si budete v duchu – v rodném jazyce – připravovat odpovědi,

musíte současně promýšlet, jak to celé také vyjádříte v angličtině. a teprve

pak tuto dvojnásobně stresující zkoušku zvládnete.

Buďte přesvědčiví i v angličtině

v tuto chvíli začíná naše práce. Shromáždili jsme pro vás stovky příkladů

anglických formulací, zaměřených na  požadavky přijímacích pohovorů.

Přitom se však nejedná o suchou gramatiku nebo pouhý výčet slovíček.

Právě naopak: v praktických souvislostech se naučíte, jaké můžete použít

odpovědi na nejčastěji kladené otázky při přijímacích pohovorech. a to

v anglickém jazyce. Neboť právě tak jako existuje technická nebo obchodní

angličtina, existuje i „profesní angličtina“. a ta je nepostradatelná vždy, kdy

se jedná o váš kariérní postup.

vzhledem k tomu, že jste – jak jsme se již zmínili – při přijímacíchpo

hovorech v angličtině vystavováni dvojnásobnému stresu, nabízíme vám

i dvojnásobnou pomoc. Za prvé se naučíte přizpůsobit se přánímperso

nalistů, budoucích přímých nadřízených a dalších vedoucích pracovníků

ve firmě. Proto je při přijímacích pohovorech v angličtině napříkladdůle

žité dát najevo praktický přístup a dostatečně zdůraznit svůj osobní podíl

na úspěších firmy. Za druhé v knize najdete formulace, které vám pomohou


10 / Přijímací pohovor v angličtině

se dobře prezentovat v angličtině. Přitom jsme se společně s našímjazyko

vým odborníkem dr. Stevem Williamsem shodli na tom, že se musí jednat

o všeobecně srozumitelnou a pochopitelnou angličtinu. Koneckoncůne

budete vystupovat jako rodilý mluvčí, ale jako domácí specialista v oboru,

případně domácí vedoucí pracovník. Představte se jako machr, který své

schopnosti dokáže přesvědčivě vylíčit i v anglickém jazyce. v našemtré

ninkovém programu vám názorně vysvětlíme, jak to bude přesně probíhat.


Ucházejte se o místo s pomocí naší metody / 11

Ucházejte se o místo s pomocí naší metody

Nevýrazní uchazeči, působící jeden jako druhý, zbytečně komplikují sobě

i potenciálním zaměstnavatelům cestu k pracovnímu místu a dobrému

zaměstnanci. Vy to udělejte lépe: při přijímacím řízení získáte vícepozor

nosti, dokážete-li svůj profil prezentovat přesvědčivě a věrohodně.

Naše metoda (Püttjer & Schnierda-Profil-methode®), kterou jsmevytvoři

li během téměř dvacetileté poradenské činnosti, dopomohla k úspěchu už

mnoha uchazečům o práci.

metodu charakterizují tři klíčové složky: zabodujte tím, že dokonalevyho

víte požadavkům, popište své silné stránky a vystupujte věrohodně.

Profil

Z

a

m

ě

ř

t

e

s

e

n

a

s

v

é

s

i

l

n

é

s

t

r

á

n

k

y

B

u

ď

t

e

v

ě

r

o

h

o

d

n

í

V

y

h

o

vt

e p

oža

d

a

v

k

ů

m


12 / Přijímací pohovor v angličtině

1. Vyhovte požadavkům: Čím více při přijímacím pohovoru vyhovítepožadavkům na danou práci, tím vyšší bude vaše úspěšnost. Podívejte se

na pohovor očima personalisty. Uvádějte argumenty, které vás představí

jako ideálního kandidáta. vaše prezentace pak bude přesně odpovídat

nárokům druhé strany. 2. Zaměřte se na své silné stránky: Líčením nesnází a problémů nikoho

o ničem nepřesvědčíte – ani potenciálního zaměstnavatele! Proto sevyhněte znevažování a relativizování a raději zdůrazněte svoje přednosti.

vaše silné stránky nebude možné přehlédnout. 3. Buďte věrohodní: Při přijímacím pohovoru se nepodbízejte, důležitá je

vaše osobnost! Neskrývejte se za prázdné fráze a abstraktní formulace,

místo toho uvádějte jasné příklady, které vaše vystupování oživí. Budete

působit věrohodněji.

Jaké očekáváte situace při rozhovoru? / 13

1. Jaké očekáváte situace při rozhovoru?

Než se začneme věnovat vlastnímu tréninkovému programu, rádi by

chom vás naučili vnímat situace, v nichž můžete použít profesníanglič

tinu. Uvidíte, že své nově získané a zdokonalené jazykové znalostibu

dete moci uplatnit nejen při klasických přijímacích pohovorech. Existuje

mnoho dalších příležitostí, kdy se hodí umět prohodit pár anglických vět

k nějakému pracovnímu tématu.

Od tradičního přijímacího pohovoru k vytváření sítě

sociálních kontaktů

Klienti, které v  naší poradenské praxi koučujeme při kariérním rozvoji

nebo přímo při přípravě na přijímací pohovor, nám popisují situace, kdy

bylo zapotřebí využít angličtinu:

• tradiční přijímací pohovor v angličtině (představovací rozhovor),

• tradiční přijímací pohovor v mateřském jazyce (představovací rozhovor),

• přijímací pohovor po telefonu,

• kontaktní rozhovor s headhunterem,

• pohovor v assessment centru,

• sebeprezentace v assessment centru,

• vytváření sítě profesních kontaktů (zasedání, veletrhy, pracovní obědy,

obchodní kontakty).

Tradiční přijímací pohovor v angličtině. Situace, jako je tradičnípředsta

vovací rozhovor v anglickém jazyce, od vás bude z hlediska profesníanglič

tiny vyžadovat největší úsilí. můžete totiž očekávat bezpočet otázekz vaše

ho oboru: jaké máte znalosti a schopnosti? v čem spočívají vaše přednosti?

v jakých pracovních oborech se vyznáte? Čeho jste dosud ve své profesi

dosáhli? Uchazeči o vedoucí místa se setkají i s otázkami týkajícími seří

dicích kompetencí a motivování spolupracovníků. interview může celkově

14 / Přijímací pohovor v angličtině

trvat – podle pozice, o kterou se ucházíte – i dvě a více hodin. Častokrát

můžete absolvovat i několik pracovních pohovorů, než místo definitivně

získáte.

Tradiční přijímací pohovor v mateřském jazyce. i když začne pracovní

pohovor ve vašem rodném jazyce, ještě nemusí být nic jisté. Naši klienti líčí

i případy, kdy byl zařazen krátký test znalosti anglického jazyka. větší část

interview se sice odehrává ve vašem jazyce, v jednu chvíli je ale uchazečpo

žádán, aby svoji životní dráhu popsal také v angličtině, protože jak vyplývá

z jeho materiálů, má velmi dobré znalosti jazyka. Zároveň můžete očekávat

i nějaké anglické dotazy k vašemu životopisu, které musí být rovněžzodpo

vězeny anglicky.

Přijímací pohovor po telefonu. Personální agentury a firmy pracovnípo

hovory po telefonu rády využívají k tomu, aby získaly o uchazeči prvnído

jem. obvykle jsou předem dohodnuté a uchazeč bývá většinou upozorněn,

že rozhovor bude veden v angličtině. Tato interview bývají kratší než osobní

přijímací pohovory, ale i v tomto případě byste měli působit přesvědčivě.

Právě kvůli nedostatku času a absenci vizuální zpětné vazby musíte přita

kovém pohovoru odpovídat na otázky přesně a k věci. Budete-li přitele

fonickém rozhovoru hledat slovíčka a správné formulace, skončí pohovor

dříve, než vám bude milé.

Kontaktní rozhovor s headhunterem. Personální agentury působív mezi

národním prostředí, proto není divu, že přímé vyhledávání, tzv.headhunt

ing, probíhá stále častěji v angličtině. Při prvním navázání kontaktupro

střednictvím mezinárodních personálních agentur se samozřejmě nejedná

přímo o hloubkový pracovní pohovor. oslovené kandidátky a kandidáti by

ovšem měli umět v anglickém jazyce uvést několik důležitých heselke své

mu profilu. Znalost angličtiny od vás bude vyžadována i v dalším průběhu

pohovorů, aby se porovnaly vaše profesní představy s nabídkamiheadhun

terů. angličtina je povinností také v případě, že oslovíte personálníagentu

ry se zájmem pracovat v zahraničí. Předveďte již při kontaktním rozhovoru

s headhunterem, že máte dobré znalosti angličtiny.

Jaké očekáváte situace při rozhovoru? / 15

Pohovor v assessment centru. assessment centrum představuje výběrové

řízení, kdy účastníci plní více různých úkolů, jako jsou například skupinové

diskuse, prezentace a modelové situace. Testují se především jejich měkké

dovednosti, jako je týmová práce, výkonnost, ochota riskovat nebo řídicí

kompetence. i v assessment centru může hrát profesní angličtina důležitou

roli, neboť v mnohých z nich také probíhají rozhovory v anglickém jazyce.

Sebeprezentace v assessment centru. ve většině assessment centersto

jí účastnice a účastníci před skutečnou výzvou: sebeprezentací. Při ní jde

o krátké vylíčení svého profesního životopisu a silných stránek. jestliže má

sebeprezentace probíhat v anglickém jazyce, musíte působit dynamicky –

koneckonců jde o to, jaký uděláte první dojem na pozorovatele assessment

centra, kteří budou na konci výběrového řízení rozhodovat o přijetí. Pokud

se hned na začátku předvedete s kostrbatou angličtinou, pokazíte celý start.

Kdo to chce udělat lépe, neponechá nic náhodě a sebeprezentaciv angličti

ně si už předem připraví doma. měla by znít stejně jako odpověďna typic

kou otázku při pracovních pohovorech: „Why should we give you the job?“

Vytváření sítě profesních kontaktů (zasedání, veletrhy, pracovní obědy,

obchodní kontakty). v profesní sféře existuje spousta dalších způsobů, jak

na sebe a své pracovní úspěchy upozornit. mnoho pracovních nabídekpři

chází díky kontaktům a doporučením. Ten, kdo se při workshopech,se

minářích a jednáních aktivně snaží udržovat a navazovat pracovníkontak

ty, získá vysněné zaměstnání snáze. jestliže se jedná o akce s mezinárodní

účastí, je samozřejmě bezpodmínečně nutné, abyste dokázali anglickypo

hovořit o své profesní dráze. Pro budování kariéry jsou kromě tohozajíma

vé i pracovní obědy a kontakty s obchodními partnery, tedy se zákazníky

a dodavateli. i zde ovšem platí: čím je okruh vašich obchodních partnerů

více mezinárodní, tím je profesní angličtina nepostradatelnější.

Kdo sedí proti vám?

Při rozhovorech budou firmu zastupovat v  první řadě personalisté, bu

doucí přímí nadřízení, představitelé vedení společnosti nebo headhunteři

z personálních agentur. můžete se však setkat i se zástupci odborů nebo

+ 16 / Přijímací pohovor v angličtině zaměstnanecké rady. Při vytváření sítě kontaktů jednáte s kolegy z jiných společností a s kontaktními osobami a obchodními partnery z jinýchpodniků. Důležité je brát všechny přítomné stejně vážně, a to jak při oficiálních výběrových řízeních, tak i při neformálních setkáních. Nesmí se vám stát, že se soustředíte výlučně na mluvčího a ostatní ani neuznáte za hodnapohledu. Současně s odpověďmi proto trénujte i navazování očního kontaktu se všemi přítomnými.

Když si pozorně přečtete a promyslíte naše příklady vhodnýchodpovědí, zjistíte, že prezentované strategie se hodí stejnou měrou pro všechny partnery při rozhovoru. Pro personalisty přitom nejsou prioritou odborné znalosti, ale spíše schopnost týmové práce, sebemotivace, řešení konfliktů a komunikativnost. Pro budoucí přímé nadřízené je naproti tomu zásadní zjistit, zda máte odpovídající odborné znalosti a zkušenosti ze své profesní oblasti. vedení firmy se zase bude snažit odhalit, jak dlouho potrvá, než bude moci firma začít z vaší práce profitovat a zda dokážete optimalizovat pracovní procesy nebo snížit náklady. inspirujte se proto našimi příklady odpovědí, abyste při představovacím rozhovoru vyhověli požadavkůma zájmům všech přítomných.

Podle velikosti firmy a požadavků všech zúčastněných, kteří budourozhodovat, musíte počítat se spíše strukturovaným rozhovorem nebos volným rozhovorem. Strukturované přijímací pohovory probíhají zejména ve velkých koncernech, aby bylo možné lépe navzájem srovnat vystupování jednotlivých uchazečů. v malých firmách a při kontaktních rozhovorech s headhunterem se rozhovor odehrává volněji. ovšem i zde se vyskytnou určité otázky, které budete každopádně muset zodpovědět. Přestože tedy mohou probíhat přijímací řízení různě, jedno je jisté: vaše odpovědiv angličtině budou působit přesvědčivě jen tehdy, když shromáždíte dostatek informací, argumentů a příkladů.

Jaké očekáváte situace při rozhovoru? / 17

Jaké očekáváte situace při rozhovoru?

Vaše znalosti anglického jazyka nebudou podrobeny zkoušce jen připři

jímacím interview v angličtině, ale mohou být ověřovány také připracov

ním pohovoru v rodném jazyce nebo při rozhovoru po telefonu.

Na konverzaci v angličtině musíte být připraveni i při jiných příležitostech,

například při kontaktním rozhovoru s  headhuntery, v  assessment centru

nebo při navazování profesních kontaktů.

Všechny protějšky vnímejte při rozhovoru stejně pozorně, a  to jak při

formálních, tak i  neformálních setkáních. Své odpovědi směřujte nejen

na jednotlivé osoby, ale obracejte se na všechny přítomné.

Přizpůsobte odpovědi partnerům, s nimiž právě hovoříte – přímí nadřízení

mají jiné priority než například headhunteři.

Vždy si dávejte pozor, aby vaše odpovědi obsahovaly dostatek informací,

argumentů a příkladů. 18 / Přijímací pohovor v angličtině 2. Jaké vám budou kladeny otázky?

Než se pustíme do praktické části, rádi bychom vám ještě nabídli přehled

tematických okruhů, z nichž mohou pocházet otázky při přijímacímpohovoru. Koneckonců tato příručka byla koncipovaná jako praktickýprůvodce, otázky jsme pro vás sestavili podle toho, jak se s nimi naši klienti

při výběrových řízeních ve firmách skutečně setkali. Můžete tak lépepoznat, s jakým cílem budou jednotlivé otázky kladeny. Tyto znalosti vám

při rozhovoru pomohou rychleji odhalit záměry zástupců firmya odpovídajícím způsobem takticky reagovat. Můžete očekávat tato témata v knize najdete celkem 200 příkladů otázek z pracovních pohovorů. K tomu příslušejících 400 odpovědí – z toho 200 nevhodných a 200 vhodných – vám pomůže vytvořit si vlastní styl. Zaměřte se na úspěšné odpovědi, aledůsledně pracujte na tom, aby v středu pozornosti byl váš individuální profil.

Z jazykového hlediska (koneckonců jedná se o reálné rozhovory) jsme

zvolili dobře známé tvary jako například „didn’t“, „haven’t“ nebo „ i s n’t “

místo „did not“, „have not“ nebo „is not“. Přirozeně můžete stejně dobře

používat i o něco formálnější projev. Naše otázky a odpovědi bylykonciované v britské angličtině – pokud se budete ucházet o místo v americké

firmě, musíte případně některé výrazy přizpůsobit.

jednotlivé kapitoly můžete studovat postupně, nebo přeskakujtez kapitoly na kapitolu. Struktura je vždy stejná: nejprve na vás čeká otázka a místo

na vlastní odpověď, pak následuje příklad nevhodné a vhodné odpovědi.

v následujícím přehledu uvádíme různé tematické okruhy, které v této

příručce probereme. Čekají vás tedy otázky z těchto oblastí:


Jaké vám budou kladeny otázky? / 19

Přehled nejdůležitějších souborů otázek

Otázky týkající se profesní kvalifikace:

• Why should we give you the job? (Proč bychom měli zaměstnat právě vás?)

• What can you do for us? (Co pro nás můžete vykonat?)

• Are you customer-oriented? (Je vám vlastní orientace na zákazníka?)

• How good are your PC skills? (Na  jaké úrovni jsou vaše počítačové

dovednosti?)

Otázky týkající se firmy:

• What do you know about our company? (Co víte o naší firmě?)

Otázky týkající se osobní kvalifikace:

• How do you cope with change? (Jak zvládáte změny?)

• How do you motivate yourself for work duties? (Jak se motivujete

k pracovním úkolům?)

• Do you have a realistic self-image? (Je vaše sebehodnocení realistické?)

• How do you deal with conflict? (Jak se vypořádáváte s konflikty?)

Stresující otázky a předsudky:

• How do you deal with stress questions and unlawful questions?

(Jak se vypořádáváte se stresovými a nepřípustnými otázkami?)

• Are you able to dispel prejudice? (Dokážete vyvrátit předsudky?)

Otázky týkající se zkušeností s vedením:

• What kind of people manager are you? (Jak řídíte své podřízené?)

Otázky týkající se představ o platu:

• What are your salary expectations? (Jaké máte představy o platu?)

Otázky ve druhém kole přijímacího pohovoru:

• What can you expect in the second interview? (Co můžete očekávat

ve druhém kole pohovoru?)

Vlastní otázky:

• What questions should you ask? (Na co byste se měli ptát vy?)




       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz - online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2018 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist