načítání...


menu
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

Kniha: Při nejzazším moři – Hans Christian Andersen

Při nejzazším moři
-16%
sleva

Kniha: Při nejzazším moři
Autor: Hans Christian Andersen

Knížka obsahuje sedm příběhů proslulého dánského pohádkáře, které až na jedinou výjimku (pohádku Anna Bětka) vycházejí česky poprvé. Příběh Lojová svíčka bývá považován za jeden z Andersenových prvních spisovatelských pokusů vůbec, ostatní ... (celý popis)
Titul doručujeme za 3 pracovní dny
Vaše cena s DPH:  245 Kč 206
+
-
rozbalKdy zboží dostanu
6,9
bo za nákup
rozbalVýhodné poštovné: 49Kč
rozbalOsobní odběr zdarma

hodnoceni - 77.3%hodnoceni - 77.3%hodnoceni - 77.3%hodnoceni - 77.3%hodnoceni - 77.3% 95%   celkové hodnocení
2 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » Elg
Médium / forma: Tištěná kniha
Rok vydání: 2016
Počet stran: 91
Rozměr: 20 x 21 cm
Úprava: ilustrace
Vydání: Vydání první
Spolupracovali: z dánských originálů Tællelyset, Pebersvendens Nathue, De røde Sko, Anne Lisbeth, Den sidste Perle, Ved det yderste Hav, Dyndkongens Datter přeložil František Fröhlich
ilustrace Tomáš Profant
Skupina třídění: Germánské literatury
Literatura pro děti a mládež (beletrie)
Jazyk: česky
Vazba: kniha, vázaná vazba
Datum vydání: 03.05.2016
ISBN: 9788090407312
EAN: 9788090407312
Popis / resumé

Knížka obsahuje sedm příběhů proslulého dánského pohádkáře, které až na jedinou výjimku (pohádku Anna Bětka) vycházejí česky poprvé. Příběh Lojová svíčka bývá považován za jeden z Andersenových prvních spisovatelských pokusů vůbec, ostatní pohádky spadají vesměs do pozdějšího autorova období. Dětským čtenářům kniha nabízí sedm originálních a poetických pohádek s patřičným mravním ponaučením, zvídaví dospělí pak ocení doslov skandinavistky Heleny Březinové, přibližující historii překladů Andersenova díla a upozorňující na častá zkreslení a posuny, v nichž se ztrácejí jemnější nuance a hlubší vrstvy autorova stylu. Soubor sedmi dosud nevydaných českých překladů Andersenových pohádek z pozůstalosti překladatele Františka Fröhlicha.

Popis nakladatele

Dosud nevydané původní české překlady sedmi příběhů Hanse Christiana Andersena z pozůstalosti překladatele Františka Fröhlicha, s doslovem Heleny Březinové a s ilustracemi Tomáše Profanta.

Ukázka

Dva veliké koráby byly vyslány vysoko, až k severnímu pólu, aby tam našly hranice mezi zemí a mořem a prozkoumaly, jak daleko lidé můžou proniknout. Již rok a den tam směřovaly mlhou a ledem a podstupovaly nesmírné těžkosti. Teď již začala zima, slunce stálo nízko, dlouhé, předlouhé týdny bude tu jedna dlouhá noc. Vše kolem byla jediná masa ledu, k němu byly lodi připoutány, sníh se vršil do výše a ze sněhu tam byly zbudované domky jako včelí úly, některé veliké jako u nás starodávné mohyly, jiné jen takové, aby se do nich vešli dva nebo čtyři lidé. Tma však nebyla, rudě a modře planula polární záře, věčný, velkolepý ohňostroj, i sníh svítil, noc zde byla jeden ohnivý rozbřesk.

Kniha je zařazena v kategoriích
Hans Christian Andersen - další tituly autora:
Najkrajšie rozprávky z celého sveta Najkrajšie rozprávky z celého sveta
Pasáček vepřů Pasáček vepřů
Sněhová královna Sněhová královna
Palečka a jiné pohádky Palečka a jiné pohádky
The Emperor´s New Clothes -- Usborne English Readers Level 1 The Emperor´s New Clothes
Palculienka Palculienka
 
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.




Hans Christian Andersen

HANS CHRISTIAN ANDERSEN


2. 4. 1805 - 4. 8. 1875

Proslulý světový pohádkář Hans Christian Andersen se narodil v Odense na ostrově Fynu v chudé rodině a prakticky do své čtyřicítky byl závislý na podpoře různých mecenášů. Jeho otec byl chudým ševcem a celá jejich rodina žila a spala v jedné malé místnosti.

Andersen – Hans Christian Andersen – více informací





       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz – online prodej | ABZ Knihy, a.s.