načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

Překladová cvičení z francouzštiny - Iva Dedková; Zuzana Honová

  > > > > Překladová cvičení z francouzštiny  
Překladová cvičení z francouzštiny

Kniha: Překladová cvičení z francouzštiny
Autor: ;

Studijní text je určen především studentům prezenčního a kombinovaného studia oboru Francouzština ve sféře podnikání, a to zejména pro využití v předmětu Překladová cvičení. ...
Titul je skladem 1ks - odesíláme ihned
Ihned také k odběru: Ostrava
Vaše cena s DPH:  115
+
-
rozbalKdy zboží dostanu
rozbalVýhodné poštovné: 69Kč
rozbalOsobní odběr zdarma
Doporučená cena:  130 Kč
12%
naše sleva
3,8
bo za nákup

hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » Ostravská univerzita
Rok vydání: 23.06.2016
Počet stran: 134
Rozměr: 148x210
Úprava: 132 stran : ilustrace
Vydání: Vyd. 1.
Jazyk: francouzský, česky
ISBN: 978-80-7368-783-0
EAN: 9788073687830
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis

Studijní text je určen především studentům prezenčního a kombinovaného studia oboru Francouzština ve sféře podnikání, a to zejména pro využití v předmětu Překladová cvičení.
Kapitoly 1 - 3 (tj. Překlad, Hlavní rozdíly mezi češtinou a francouzštinou a Překladatelské postupy) uvádějí studenty do problematiky překladu a seznamují je s hlavními rozdíly mezi francouzštinou a češtinou a nejdůležitějšími překladatelskými postupy využívanými při práci překladatele. Kapitoly 4 - 12 (tj. Ekonomika, Bankovnictví, Finance, Evropská unie, Právo, Cestovní ruch, Žurnalistický text, Technika a Literární text) jsou zaměřeny na procvičování překladatelských dovedností a zvyšování překladatelských kompetencí studentů, a to prostřednictvím práce s autentickými texty z různých, především odborných oblastí. Každá kapitola je rozdělena do několika podkapitol a obsahuje texty, otázky, úkoly a cvičení, na kterých si studenti mohou rozvíjet své překladatelské schopnosti. Každou kapitolu uzavírá závěrečné shrnutí a bibliografické údaje.
Cílem studijního textu je poskytnout studentům vhodný materiál pro obohacení výuky v předmětech zaměřených na překlad.
Po prostudování studijního textu se budou studenti lépe orientovat v problematice překladu, zvýší si překladatelské kompetence, budou schopni přeložit a shrnout středně obtížný text z příslušných oblastí, osvojí si základní odbornou terminologii daných oborů
a budou schopni využívat jednotlivých překladatelských postupů a objasnit jejich použití.

Předmětná hesla
Kniha je zařazena v kategoriích
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

1 Překlad
1.1 Rozdíl mezi překladem a tlumočením
1.2 Druhy překladu
1.3 Zásady překládání
1.4 Překlad a EU
Shrnutí kapitoly
2 Hlavní rozdíly mezi češtinou a francouzštinou
2.1 Obecná charakteristika obou jazyků
2.2 Vybrané dílčí problémy - členy, podstatná jména,
přídavná jména, zájmena
2.3 Vybrané dílčí problémy - příslovce a předložky
2.4 Vybrané dílčí problémy - slovesa
Shrnutí kapitoly
3 Překladatelské postupy
3.1 Členění překladatelských postupů
3.2 Základní překladatelské postupy
3.3 Překladatelské postupy související s rozsahem textu
3.4 Ostatní překladatelské postupy
Shrnutí kapitoly
4 Ekonomika
4.1 À quoi devons-nous nous préparer en 2010 ?
4.2 Des entreprises : des créations mais des défaillances aussi
4.3 Les échanges extérieurs
Shrnutí kapitoly
5 Bankovnictví
5.1 Redéfinir le rôle des Banques Centrales ?
5.2 Les banques françaises veulent favoriser le microcrédit personnel...
5.3 Les Français ont adopté Internet pour la consultation
de leurs comptes bancaires
5.4 Le secteur bancaire en France
Shrnutí kapitoly
6 Finance <
6.1 Stratégie des finances publiques
6.2 Placement immobilier et défiscalisation
6.3 Investir en bourse : règles et conseils
Shrnutí kapitoly
7 Evropská unie
7.1 UE : Une nouvelle année très particulière débute à Prague
7.2 Herman Von Rompuy insulté au Parlement européen





7.3 Parlement européen : scanners corporels à vendre
7.4 OGM : la pomme de terre de la discorde
Shrnutí kapitoly
8 Právo
8.1 Article 6 - Droit à un procès équitable
8.2 CHAPITRE VI : Des atteintes à la personnalité
8.3 Ordonnance - Conseil de Prud'hommes
8.4 De l'art de mieux légiférer
Shrnutí kapitoly
9 Cestovní ruch
9.1 Une ville sur un volcan en Auvergne
9.2 La Maison Internationale Universitaire
9.3 La carte du restaurant
9.4 Pommes de terre au paprika à la hongroise
Shrnutí kapitoly
10 Žurnalistický text
10.1 Belgique : deux cadavres dans un congélateur
10.2 Mylène Farmer chute à l'Elysée
10.3 Carnaval a tenu ses promesses
10.4 L'homme se fait beau
Shrnutí kapitoly
11 Technika
11.1 Des moteurs propres et peu consommant
pour réduire l'effet de serre
11.2 La plus grande chaufferie de biomasse en France
ouvre ses portes à Cergy-Pontoise
11.3 Transfert de données : toujours plus rapide
11.4 Absorption acoustique et isolation acoustique
Shrnutí kapitoly
12 Literární text
12.1 Jean Muzi : « Les Trois Fléaux »
12.2 Jean Muzi : « Les Deux Chats »
12.3 Koulsy Lamko : « Un cadavre sur les épaules »...
Shrnutí kapitoly






       

internetové knihkupectví ABZ - online prodej knih


Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2017 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist