načítání...


menu
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

Kniha: Kniha žalmů s Rašiho výkladem/ Sefer Tehilim

Kniha žalmů s Rašiho výkladem/ Sefer Tehilim
-16%
sleva

Kniha: Kniha žalmů s Rašiho výkladem/ Sefer Tehilim

Česko-hebrejské vydání biblické Knihy žalmů s výběrem komentářů židovského rabína Rašiho, který žil v 11.-12. stol. ... (celý popis)
Titul doručujeme za 3 pracovní dny
Vaše cena s DPH:  498 Kč 418
+
-
rozbalKdy zboží dostanu
13,9
bo za nákup
rozbalVýhodné poštovné: 49Kč
rozbalOsobní odběr zdarma

hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: GARAMOND
Médium / forma: Tištěná kniha
Rok vydání: 2013
Počet stran: 416
Rozměr: 187 x 104 x 44 mm
Vydání: Vyd. v dvojjazyčné verzi s komentáři 1.
Spolupracovali: text Rašiho komentářů z hebrejštiny přeložili Ivan Kohout a Jan David Reitschläger
Skupina třídění: Bible. Biblistika
Jazyk: česky hebrejsky
Vazba: Knihy - vázané
Datum vydání: 1. 10. 2013
Nakladatelské údaje: Praha, Garamond, 2013
ISBN: 978-80-7407-173-7
EAN: 9788074071737
Popis / resumé

Česko-hebrejské vydání biblické Knihy žalmů s výběrem komentářů židovského rabína Rašiho, který žil v 11.-12. stol.

Popis nakladatele

Dvojjazyčná verze žalmů v českém překladu Viktora Fischla s výběrem Rašiho komentářů. Takto koncipovaná kniha je pozoruhodná hned ze dvou hledisek: jedná se o první dvojjazyčné, česko-hebrejské vydání, a text žalmů je doplněn o výbor z Rašiho komentářů Rašiho (rabi Jicchak Šlomo, zvaný kníže komentátorů, který vytvořil komentáře k Tóře, žil v 11. století ve Francii) . Česká verze žalmů pochází od Viktora Fischla, jehož překlad je zároveň velmi poetický a přesný. (im peruš Raši = Kniha Žalmů : s Rašiho výkladem)

Další popis

Nakladatelství Garamond vydává dvojjazyčnou verzi knih žalmů v českém překladu Viktora Fischla s výběrem Rašiho komentářů. Takto koncipovaná kniha je pro čtenáře zajímavá hned ze dvou hledisek:Zaprvé Knihy žalmů nikdy nevyšly ve dvojjazyčné, česko-hebrejské verzi, a zadruhé je text žalmů doplněn o výbor z Rašiho komentářů, přičemž je třeba podotknout, že knihy s rabínskými komentáři na českém knižním trhu chybí. Za českou verzi žalmů jsme zvolili překlad Viktora Fischla, který je zároveň velmi poetický a poměrně přesný. Hebrejsko-český zrcadlový text bude doprovázet výběr z Rašiho komentářů na každé straně pod čarou. Výběr komentářů bude veden s ohledem na náboženský smysl komentářů a pominuty budou některé Rašiho komentáře dobové či lingvistické povahy.


Nakladatelství Garamond vydává dvojjazyčnou verzi knih žalmů v českém překladu Viktora Fischla s výběrem Rašiho komentářů. Takto koncipovaná kniha je pro čtenáře zajímavá hned ze dvou hledisek:Zaprvé Knihy žalmů nikdy nevyšly ve dvojjazyčné, česko-hebrejské verzi, a zadruhé je text žalmů doplněn o výbor z Rašiho komentářů, přičemž je třeba podotknout, že knihy s rabínskými komentáři na českém knižním trhu chybí. Za českou verzi žalmů jsme zvolili překlad Viktora Fischla, který je zároveň velmi poetický a poměrně přesný. Hebrejsko-český zrcadlový text bude doprovázet výběr z Rašiho komentářů na každé straně pod čarou. Výběr komentářů bude veden s ohledem na náboženský smysl komentářů a pominuty budou některé Rašiho komentáře dobové či lingvistické povahy.


Předmětná hesla
Kniha je zařazena v kategoriích
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.




       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz – online prodej | ABZ Knihy, a.s.