načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

E-kniha: Farmář na poli - Vítězslav Říčka

Farmář na poli

Elektronická kniha: Farmář na poli
Autor:

Farmář na poli je dalším dílem o putování dvou postav v poetickém příběhu uskutečněné, ale nenaplněné lásky v krajině ve dvou zemích, kde se nachází čarodějné farmaření. V ... (celý popis)
Titul je skladem - ke stažení ihned
Médium: e-kniha
Vaše cena s DPH:  89
+
-
3
bo za nákup

hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » E-knihy jedou
Dostupné formáty
ke stažení:
EPUB, MOBI, PDF
Upozornění: většina e-knih je zabezpečena proti tisku
Médium: e-book
Počet stran: 258
Jazyk: česky
ADOBE DRM: bez
ISBN: 999-00-017-5068-8
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis

Farmář na poli je dalším dílem o putování dvou postav v poetickém příběhu uskutečněné, ale nenaplněné lásky v krajině ve dvou zemích, kde se nachází čarodějné farmaření. V osadách magických, tajích, ve dnech i nocích farmář potkává různé děje v časech básnických. Následovaných dalšími postavami v poezii farmářské v čarodějčiných cestách za hledáním společného blahobytu a štěstí. Kniha je psána v imaginativní biografii Farmáře v místech, která jsou reálná a přesto magická a tajemná, v knize Farmář na poli, která je svou poetikou záhadná.

Zařazeno v kategoriích
Vítězslav Říčka - další tituly autora:
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

1


2

Farmář na poli

Vítězslav Říčka

nom-delume


3

Pole

Při chůzi blízko farem

V ranním dni v rose se zemědělským párem

Farmář v prohlídce země za osadou

Se zemědělci při výběru s radou

Ve vrstvách reliéfu země

Na jaře pole ještě chladné po zimě

Půda v různých barvách

Světle, tmavě hnědá v plodinných kartách

Farmář se zemědělským párem jím procházející

Farmářem zadaná, žádaná půda pro nový osev se vybírající

V rovině v nížinách

V krajinném plutí v reliéfních vlnách

Zemědělec a jeho žena v rozhovoru s ním

Dávající možnosti o vhodném poli v úrodný rým

Velká pole již jinými osadníky oraná

Mezi nimi pár hektarů by mohla být prodána

Farmář na poli

V jeho půdní roli

Farmář na počátku zemědělského období

Pole pro různé obiloviny a plodiny, kdy sezónní sadby zdobí


4

Návrh pole zemědělského páru pro farmáře

V plodinách polí dalších osadníků v krajinné míře

V reliéfu země a vhodnosti plodin v městském krámě

Farmář v naději jeho jiného výběru úrody v zemském domě

Farmář na poli

V jeho půdní roli

Farmář na počátku zemědělského období

Pole pro různé obiloviny a plodiny, kdy sezónní sadby zdobí

Zemědělský pár s farmářem z polí odcházející

Do osady s návrhy pole v budoucí úrodě vcházející

Mezi osadníky rozdělená pole v hektarovém páru

Farmář na svém statku s výběrem pole v nové zemědělské koupi

v úrodném daru


5


6

Úroda

Plodiny v zimě vybrané

V semenech na jaře zasazené

V rostlinách v létě zrání se rodící

V úrodě v babím létě na podzim se sklízející

Plodiny od semen v klíčky rostoucí

Rostliny pro sklizeň jídla sadící

Obiloviny, zeleninu nebo jiné plody

Půda na polích měněná se v barvách plné úrody

Pole v obchodných barvách plodin

Jedno pole zasazených jiných rostlin

Zemědělství na polích plodné

Ve sklizni sadby úrodné

V polích různá úroda

Na podzim v osadách neočekávaná bída

Mezi poli plodiny obdobné

Jedno z nich je málo podobné

Plodiny na polích v květech

Měnící se v roce ve svých letech

V počasí v období ke své zralosti

Žně s končícím létem v úrodě v dospělosti


7

Úroda zralá, sklízející se

Úroda bohatá, měnící se

Úroda pro další tvorbu

Úroda pro jídlo a sadbu

Pole po žních

Dvě pole a úroda ještě v nich

Ostatní pole v různé úrodě sklizené

Dvě další pole ke sklizni chystané

S jinými plodinami farmaření

V úrodu v pozdějším zrání

Pole a farmář v něm

Sklízející a za poli ve zracích sněm


8


9

Neúroda

Na polích nové rostliny

Dle zemědělství další plodiny

Počasí v nebi ve dne v noci

Pole osázená budoucí úrodou v dešti i v slunci

Rostliny se na polích v teplotách a struktuře ovzduší měněné

Na polích zemědělců a farmáře odolné

V podnebí svých skladeb úrody

Ve žni každého z nich různá množství sklizně plody

Na většině polí žádná neúroda

Po sklizni plodin menších množství zbyla suchá půda

Neradostná zemědělská óda v této době

Každý zemědělec s jinou sklizní v rostlinné skladbě

Neúroda nebyla žádná

Vyskytla se a byla ztrátná

Neúroda, byla i nebyla prázdná

Farmářova plodina dopůdy zcela vrácená

Farmář s neúrodou na poli

Plodiny na statku v neobsazené roli

Farmářovy rostliny uschlé, zvadlé

Den po dni na jeho poli na zemi padlé


10

V zemědělství vyprahlé zeminy

Pod sluncem v parném létě vlny

Farmář bez zavlažování bez vody

Ztrácející kvalitu půdy

Sedící na svém poli bez úrody

I v polích dalších zemědělců byly neúrody

Sedící na poli v ostatních polích sám

Za nimi v lesích a v osadě sněmy, hovořící o zničené sklizni

v putování k dalším zemědělským ročním hodinám

Neúroda nebyla žádná

Vyskytla se a byla ztrátná

Neúroda, byla i nebyla prázdná

Farmářova plodina na poli ztracená


11


12

Havěť

Louky, pastviny s údolím a lesními ostrovy

Za poli farmářů ve sněmech s jejich přírodními jevy

V nich, jejich partnerství v souladu s krajinou

K farmáři k zemědělské úrodě a plodinou jinou

Havěť v zemi zemědělské

S dovednostmi pro farmáře nadpřirozené, v úrodě lidské

Havěť se radící o jeho farmaření na poli

Občas v selsních ostrovech, občas v údolí

Farmář v jejich oblibě tajné

V nalezení ctitelky zemědělské, úrodné

Havěť se schopnostmi jeho statku v bohatství a jasu

V chudém farmářském času

Havěť v rozhodování o světlém či tmavém zemědělském časování

Havěť v podpoře pro farmářské párování

Havěť ve dne ukrytá v lesních ostrovech

Havěť v noci viděná ve ctitelčiných úkrytech

Pod sluneční oblohou v údolích

Pod nočním nebem na polích

Zkoumající ztrátu úrody farmáře

S plodinami v blízkém jezeře


13

V oživení rostlin farmářovy úrody

Ve shodě nalezní jinde ctěné plody

Pod hvězdami noci pole neoživlé

S půdou po několika dnech vyschlé

Havěť v párech a jednotlivých komunitách

Havěť ve svých sněmech v pomoci i v hádkách

Havěť mezi sebou v rozhovorech o farmáři

Havěť mezi sebou v rozhovorech ať se v jejich krajině nešeří

Havěť se schopnostmi a dovednostmi v přírodní krajině

Havět oslovená farmářem, kdo je v jeho neúrodě ve vině

Havěť půdu, vodu i plodiny zkoumající

Nalezení ctěného farmaření v jiné osadě, farmáři radící

V období pole pro farmáře vyprahlé

Statek v osadě bez havěti a ctitelky odlehlé

Havěť sídlící v loukách a pastvinách

Ve svých sněmech v lesních ostrovech, údolích i mýtinách

Havěť v zemi zemědělské

S dovednostmi pro farmáře nadpřirozené, v úrodě lidské

Havěť se radící o jeho farmaření na poli

V podpoře nalézt novou farmu v jiném údolí


14


15

Čarodějka v čase noci

Farmář vycházející ze statku ve večeru

V čase prázdného úrodného voru

Stodola bez plodin prázdná

S nástroji bez žní odložená

Farmář se zrakem na své pole za osadou

Postava v ní za říční ohradou

Večer v horkém parném dni

V končícím létě se v zářivou noc mění

Postava jemu známá, milá

Čarodějka co mu v jeho putování zmizela

V noci na na jeho poli pod polovinou Měsíce

V osvětlení nočního nebe na tomto poli poprvé v roce

Její tváře, v jeho očích štěstí záře

Její postava, v luční stoupající páře

On na cestě u pole za ní přicházející

Ona v mýtině pod hvězdami odcházející

Čarodějka v čase noci

Farmář opět chycen v její moci

Čarodějka v čase světlé tmy

Farmář v čase noci dámy


16

V jeho poli její zjevení

Za říční ohradou nastalo její zmizení

V nočním světle Měsíce

Poprvé nalezená zde v tomto roce

Čarodějka v čase noci

Farmář opět chycen v její moci

Čarodějka v čase světlé tmy

Farmářv čase noci dámy

Vracejeící se farmář na statek zpět

Přicházející v čarodějčiný svět

Bez ní s myšlenkami na ní v čase noci

Za letem čarodějky ve farmářské moci


17


18

Farmářovo zranění

V ranním Slunci vycházení

Polem farmářovo procházení

Bez úrody pod zářivými paprsky

Na poli bez žní reliéfní vrásky

V krajině zemědělské pole ladem

Ležící za osadou po žních, jsou v žáru Slunce suchým světem

Farmář s nástroji k orání

U nedaleké řeky se snaží o zavlažování

Vodní sprškou v zorané půdě

V zemědělské vědě

V kapkách říční vody

V mělkém korytu malé lávové proudy

Ve vodním nedostatku větší tůni nacházející

Pod břehem splavené obiloviny nabírající

V dalším a dalším zavlažování

Pod břehem v propadnutí zeminy ve vodních vlnách zalévání

Na poli v dalším zúrodňování

V odpoledním Slunci farmář je ve vyčerpání

S pluhy v orbě

Přichází ke zranění v neúrodné době


19

I přes zalévání zem vyschlá a tvrdá

V nástrojích jeho zraněná bída

Farmářova noha vyvrtnutá

V bolesti kotníku v pluhu uvíznutá

Na poli farmář sám, s pohledem do širých lán

Po chvíli rozhodnut dojít zpět na statek

Zvedající se těžce ve zranění i přes farmářský věk

Farmář v pomalém kroku v poli v dálce

Směrem k osadě v kulhavé chůzi bez konce

Nástroje zanechány v poli

Kulhající farmář již u cesty s pluhem za zády v dáli

Ve vyčerpání přes dvůr do farmy vcházející

U studny nohu ve vodě zchlazující

Sedící s pohledem k poli

Nástroje se ztrácející v krajinné míli

Schovány u blízké řeky v lesním ostrově

Havětí sebrány a uloženy v jeho nezemědělské době

Farmář již s nohou ošetřenou

V látce obvázanou, staženou

Ve večerní světnici

U stolu zapalující svíci


20


21

Vyslaná havěť

Farmářovo pole na dlouhou dobu neúrodné

V havětiných zracích toto zjištění nalezené

Pro čarodějku noci a farmáře pracující, nepracující

V dálce osad se v rozhodnutí pro hledání jiného pole ztrácí

Vidění, nevidění, čarodějkou noci zvolána

Havěť do jiných krajin vyslána

Čarodějka a její poddaní, nepoddaní

Farmářskému srdci zemědělčení oddáni

Kolem dalších osad po volné farmě s polem pátrající

V jiné krajině se nacházející

Vrstvy půdy v jiné zeměpisné šíři

V jiných barvách, kde se jiné plodiny pěstují a do dalších zemí šíří

Sami v rozhodnutí nalézt farmáři nové pole

Bez čarodějčiné volby zda velké či malé

Její poddaní, nepoddaní

V jejich sněmech rozhodnutí ve farmářském vyslání

Jedni nové pole hledající

Další po viníku farmářovy neúrody pátrající

Ve vzkazu farmáři na jeho statku

Nalezl jej v půdě země u studny na dvorku


22

Nové pole v jiné krajině

S osadníky se zemědělstvím v jiné plodině

Také s menším domem k farmaření

Zde v jejich vzkazu statek zobrazen v jejich vidění

Farmáři ukázán také viník neúrody

V nalezení v jeho pátrání u zemědělské vědy

Farmář ve zjištění chyb nedostatku úrody

Ve vzkazu vyslány další havětiny rady

Vidění, nevidění, čarodějkou noci zvoláni

Zpět do její země posláni

Čarodějka a její poddaní, nepoddaní

Farmářskému srdci zemědělství oddáni


23


24

Za viníkem

V osadě farmář u kašny v rozhodování

Proč došlo k neúrodě v jejím odevzdání

Zemědělci setkávající se zde v těchto místech

Farmář s obviněním v havětiných obrazových písmech

Vyschlá půda v letním horku

V obdělávání zeminy v neúrodě nalezenou pohaslou sirku

Úroda byla téměř bez plodin

Farmářovo zemědělství ze dne na den bez vláhy jen u hornin

Pole téměř pod slunečními paprsky vyprahlé

Ve ztrátě úrody, škody rozsáhlé

Farmář obviněn z rozšíření škod

Další pole bez vláhy a vod

Farmář viněný i obviňující

Na vlastníky blízkých polí poukazující

V konkrétní vině bez viny

Farmář ve špatné péči o své pole viněný pro jeho změny

Pole zemědělců však zůstaly s úrodou

Farmář s vlastníkem nejbližšího pole v konfliktu byli a ještě více jsou

Zemědělec s farmářem v křiku a střetu

Končící téměř ve rváčském poutu


25

Druhý zemědělec vstupující mezi ně

Oba obviňující se, dělí od sebe ve vině své

Farmář se u kašny pravidelně nezúčastňoval

V kalužích vody po viníkovi pátral

Jak k neúrodě na jeho poli a dalších došlo

Zemědělci s farmářem odcházející z míst, kde ke rvačce nakonec nedošlo

Za viníkem v setkávání v místech kašny

V dalším zemědělství farmářův sezónní neúspěch vážný


26

V havětiných ne informacích

Na farmě bez dalších vzkazů na dvoře

Hledající viníka neúrody ve své víře

S myšlenkami svého špatného obdělávání

V konkrétních chybách jeho vlastní nevědění

Havětiny vzkazy se vyskytly v ne informacích

Farmářova dedukce v zamlžených polních zracích

Nekonkrétní obvinění v jeho vidění

Neschopen rozhodnout o viníku neúrody v půdním havětiném zobrazení

Farmář rozhodnut požádat zemědělce o rady

V pěstování jejich plodin úrody

Ovšem v havětiném vzkazu rady vyslané v jiném určení

Ve snaze obnovy jiných rostlin, které se v roce v plody mění

Farmář v ne informacích na statku

Přemýšlející o předsezonním období a dalším roku

S předsevzetím další den vyrazit na pole

Snad se setká s havětí na lučním bále

Plné podzimních barev květů

S čarodějkou s nimi v letu

O dalším roku zemědělství

Pěstování v jiných plodinách by nedošlo k zemědělským úspěchům ve

vítězství


27

V ne informacích o vině neúrody

Na poli neztracen, jenže ztracena obživa a jeho původní plody


28

Havětino učení farmáře

Ve dne farmář v poli

Pro havětiné farmářské studium a učení se zapálí

Havěť v nápovědě po chybách v předchozí neúrodě

K jejich farmaření se rozhodne v zemědělské vědě

Havěť učící farmáře skladbu půdy

Získání znalostí v nové farmářské metody

O pěstování plodin a sázení

Ve větších zralých plodech do jiné krajiny vábení

Viděná v půdě jiné

Zemina zavlažená v barvě úrodné

S nabídkou ke změně usídlení v jiné osadě

V pěstování dalších nových plodin v doporučené radě

Farmář získává nové znalosti

V úrodné zemědělství schopnosti

Síly ve farmaření

Dalších plodin pěstování

V nových dovednostech v poli rozvíjející havětinou vědu

Pěstitelské, farmářské, zemědělské proměny v ročním kódu

Bez jejich podpory na poli

Zůstává stejné množství plodin v novém letním pěstitelském údolí


29


30

Zakletý statek

Ve světnici nábytek, lavice, stolička

V druhé světnici postel, komoda, polička

V třetí světnici místnost poloprázdná

V kuchyni stůl, židle, špíz, kamna zapálená

Předsíň při vstupu do nich

Farma nyní v hodinách zakletých

Farmář v domě o čarodějce přemýšlí

Také o svém poli a osadě, kde sídlí

Změnit místo a opustit svůj statek

Změnit svůj čas v osadě zde trávený v tichosti bez hádek

V proudu větru v předsíni dveře ve zvuku

V proudu větru podlaha v polohlasném kroku

V tichosti větru farma v podvečerním čase

V šepotu k farmáři někdo v předsíni v hlase

Farmář kráčející do předsíně

Místnost prázdná jak zrající chuť ve víně

Farmář v otevřených dveřích na dvůr

Nikoho v přítmí nevidí jen noční hmyz plný můr

Vracející se do domu

V komnatě v postavě žena v oblačném rámu


31

Žena k farmáři s ústy otevírajícími

Oči jiskřící, se slovy zaklínajícími

Farmář se vzpomínkou, že opět potkává čarodějnou ženu

V obezřetnosti svých slov o statku a vyzývající jí magickém činu

Čarodějná žena k farmáři ve slovech zaklínání

Ve farmě v tomto čase magické vlnění

Čarodějná žena o osudu statku hovořící

V doporučení farmáři jeho opuštění a na cestu do nové osady vyrážející

V hledání nového zemědělství

V novém roce k plodinnému oltářství

V plodech nových rostlin

V zelenině, ovoci a také obilnin

Na statku ve večerním přítmí

Čarodějná žena se slovy ve svém pohybu než se zcela setmí

V komnatách domu její magické vklínění

S farmářem o dalších dnech a nocích v jednání

S ústupem nočního času

Čarodějná žena v úniku z farmy v oblačném šedém pásu

Na dvoře statku zmizelá

V zakletém statku k začínajícímu ránu jejich setkání dovedla


32


33

Opuštění

V přípravě na cestu, kde bude pole úrodné

Věci na cestu, do jiné osady vhodné

Při vycházení z domu

Farmář opouštějící statek, s nadějí v potkání ji znovu

V polích, mýtinách

V luční krajině, v pastvinách

Čarodějku noci v noci i ve dne

Na stezce k její hvězdě co v jejím království nezhasne

Farmář zamykající dům

Vyrážející ve směru, kde je blízká říční tůň

Voda k pití je v putování zapotřebí

V jeho tělesném, polním období

Statek opuštěný v jasu Slunce

Ranním, poledním i večerním, v zapadání v obzoru s vycházením Měsíce

Statek opuštěný v šeru mlhavého oparu

S magií čarodějčiné ženy ve farmářském daru

Statek i přes farmářovo opuštění žijící

Statek v zakletí farmářovy farmy s čarodějnou ženou sídlící

V opuštění, navštěvován

V opuštění v neúrodě vídán


34

V období stále i bez farmáře

Zemědělské nástroje ve stodole zanechány i se džbery na dvoře

Statek prázdný, zamčený

V zakletí dům nejen čarodějnou ženou obydlený

Farmář na stezce v polích skrytou havětí následovaný

U tůně pitnou vodou do další osady zásobený

V krajině na stezce mezi poli

Ve výšinách luk a mýtin v údolí

Došlo k jeho opuštění statku

Za čarodějkou na farmářskou křižovatku

V nové osadě v zemědělství jiném, snad úrodném

Nebo v náhodném setkání s čarodějkou do zakletého statku ve starém

čase, vráceném


35


36

Čarodějka a její putování

Čarodějku noci v jiných krajích

V putování svém, přírodou mezi osadami v ročních měsících

Jarních, letních, podzimních i zimních

Májových, slunečných, barevných i chladných bílých

Čarodějka v putování za městem v zemi jiné

Bez osad, vesnic, domů v polích, louky a mýtiny osamocené

Čarodějka v putování v srdci svém pozemském

Ve svém nebeském umění nadpozemském

Toulající se také mezi osadami vesnic

Putující v denním světle i nočních lamp ulic

V slunečním dni její oblaka ozářená

V tmavé noci její nejedna hvězda rozsvícená

Objevující se u domů v nahlédnutí

Objevená mezi nimi v ulicích v mihnutí

Za farmářem a jeho plodinami

Za jejich denní noci a nočními hvězdami

S dvěma farmáři ve svém zraku a srdci

Farmář v původní zemi se u ní v paměti ztrácí

Druhý farmář v nové zemi pro ni jiný

Na svých polích se svými plodinami zajímavý


37

Čarodějka nocí v putování

Čarodějka nocí v další zemi farmaření

Ve chvíli rozhodnutí o jejím objevení

Farmaření v druhé zemi v jeho pohledu nalezení

Čarodějka noci v jiných polích

Farmáři s pluhy v práci na nich

Čarodějka noci v této zemi zalíbení

Zdejšího farmáře nalézající ve svých jiskrách pohledu k milování

S vědomím a srdcem na farmáře v zemi své

S rozhodováním o svém zjevení druhému ve chvíli chtěné

Čarodějka noci v putování

Čarodějka noci v další zemi farmaření


38




       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz - online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2018 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist