načítání...


menu
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

Kniha: Dílo sv. 4. Zpíváno do rotačky – Básně do sbírek nezařazené (1933–1938) – Překlady – Jaroslav Seifert

Dílo sv. 4. Zpíváno do rotačky - Básně do sbírek nezařazené (1933–1938) - Překlady
-12%
sleva

Kniha: Dílo sv. 4. Zpíváno do rotačky - Básně do sbírek nezařazené (1933–1938)
Autor: Jaroslav Seifert
Podtitul: Překlady

Základem tohoto svazku je Seifertova sbírka "Zpíváno do rotačky", poprvé vydaná roku 1936. Seifert v ní shromáždil výběr ze svých publicisticky orientovaných veršů, jimiž přispíval do několika tehdejších periodik. V básních většinou ... (celý popis)
Titul je na partnerském skladu >10ks - doručujeme za 4 pracovní dny
Vaše cena s DPH:  450 Kč 396
+
-
rozbalKdy zboží dostanu
13,2
bo za nákup
rozbalVýhodné poštovné: 69Kč
rozbalOsobní odběr zdarma

hodnoceni - 69.2%hodnoceni - 69.2%hodnoceni - 69.2%hodnoceni - 69.2%hodnoceni - 69.2% 80%   celkové hodnocení
2 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » AKROPOLIS
Médium / forma: Tištěná kniha
Rok vydání: 2014
Počet stran: 552
Rozměr: 230 x 169 x 51 mm
Úprava: ilustrace (některé barevné), portréty, faksim.
Vydání: V tomto souboru 1. vyd.
Spolupracovali: Básně do sbírek nezařazené (1933-1938)
Překlady / Jaroslav Seifert
edičně připravil Filip Tomáš
Skupina třídění: Česká poezie
Vazba: Knihy - vázané
Datum vydání: 1. 7. 2014
Nakladatelské údaje: Praha, Akropolis, 2013
ISBN: 978-80-7470-039-2
EAN: 9788074700392
Popis / resumé

Základem tohoto svazku je Seifertova sbírka "Zpíváno do rotačky", poprvé vydaná roku 1936. Seifert v ní shromáždil výběr ze svých publicisticky orientovaných veršů, jimiž přispíval do několika tehdejších periodik. V básních většinou reagoval na nejrůznější dobové aktuality, všímal si událostí nejen na domácí scéně, ale i na mezinárodním poli. Dokázal se ale i věnovat docela obyčejným zážitkům, jako třeba výkyvy klimatu nad středoevropským prostorem nebo úvahy nad kulturními výročími, které se rozvinuly v neobvyklé portréty českých klasiků (Mácha, Neruda, Bezruč). V třicátých letech minulého století Seifert napsal natolik velké množství básní s výše uvedenou tématikou, že už je nedokázal zařadit do žádného ze svých následujících souborů. V tomto díle je jim věnována rozsáhlá druhá část, která navíc obsahuje i básně, u níž není Seifertovo autorství definitivně prokázáno. V úplném závěru jsou pak otištěny i Seifertovy miniaturní překladatelské práce, z nichž například zaujme citlivé přetlumočení veršů z proslulé dětské knihy skotského spisovatele Kennetha Grahama "Žabákova dobrodružství". Čtvrtý svazek Díla Jaroslava Seiferta obsahuje především autorovu publicistickou a satirickou poezii z třicátých let minulého století, v níž se vyjadřoval k nejrůznějším soudobým společenským a politickým událostem.

Popis nakladatele

Čtvrtý svazek Díla Jaroslava Seiferta přináší poezii věrnou svému názvu – jde o verše, které Jaroslav Seifert po vyloučení z KSČ (1929) zpravidla jako nepodepsané publikoval ve druhé polovině třicátých let v sociálnědemokratickém denním tisku (Ranní noviny, Právo lidu, Večerník Práva lidu ad.). V pravidelné rubrice Pondělních ranních novin, tzv. Pondělních slokách, Seifert reaguje na aktuální dění nejrůznějšího druhu, od rozmarů počasí přes sportovní výsledky nedělních derby, politické a kulturní aféry první republiky (aktivity Jiřího Stříbrného, polemika s J. S. Macharem) či světovou situaci (nástup a vzmach hitlerovského Německa, španělskou občanskou válku) až po nadčasovější a cyklická témata jako je začátek školního roku či svátek Prvního máje, což umožňuje sledovat vývoj Seifertových básnických motivů. Některé z těchto veršů ilustrované významným karikaturistou Františkem Bidlem Jaroslav Seifert shrnul do několikrát vydané satirické sbírky Zpíváno do rotačky, část těchto veršů obsahuje Dílo Jaroslava Seiferta editované A. M. Píšou (1957). Svazek tak přináší knižně dosud nepublikovaný pandán k samostatným sbírkám Jaroslava Seiferta i jeho publicistice z daného období. Obsahuje rovněž několik drobných překladů z té doby, obvyklé různočtení, vysvětlivky a jmenný rejstřík – Vychází za podpory Ministerstva kultury ČR, Hlavního města Prahy, Nadace Český literární fond, Města Kralupy nad Vltavou a Nadace Charty 77.

Předmětná hesla
Kniha je zařazena v kategoriích
Jaroslav Seifert - další tituly autora:
 (audio-kniha)
Píseň písní Píseň písní
 (audio-kniha)
Tichý dvojhlas Tichý dvojhlas
Maminka Maminka
 (audio-kniha)
Maminka Maminka
 (audio-kniha)
Zemi krásnou, zemi milovanou Zemi krásnou, zemi milovanou
 (CD)
Všecky krásy světa Všecky krásy světa
 
Ke knize "Dílo sv. 4. Zpíváno do rotačky - Básně do sbírek nezařazené (1933–1938) - Překlady" doporučujeme také:
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.




Jaroslav Seifert

JAROSLAV SEIFERT


23. 9. 1901 - 10. 1. 1986

Jaroslav Seifert (23. září 1901, Praha - 10. ledna 1986, Praha) byl český básník, spisovatel, novinář a překladatel. Spoluzakladatel poetismu. Nositel Nobelovy ceny za literaturu (1984), národní umělec.

Seifert – Jaroslav Seifert – více informací





       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz – online prodej | ABZ Knihy, a.s.