načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

Býkárna - Ivan Wernisch

Titul je skladem - ke stažení ihned
Kdy zboží dostanu?

doporučená cena:  187 Kč
sleva:  40 %
Vaše cena s DPH:  112
Médium: e-book
ks 
hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Elektronická kniha: Býkárna
Autor:

Ze zápisu výpovědi svědkyně Drahomíry H., která inkriminovaného dne věšela vyprané cíchy na pavlači domu č. p. 24 v Hrnčířské ulici: ?To vůbec takhle nebylo. Ti tři otrapové seděli na lavičce u nás ve ...

Dostupnost: Zboží je skladem - ke stažení ihned
Doručení: Kdy zboží dostanu?
Nakladatelství: » Druhé město
Dostupné formáty
ke stažení:
EPUB, MOBI
Počet stran: 78
Rozměr: 22 cm
Vydání: Vyd. 1.
Jazyk: česky
Médium: e-book
ADOBE DRM: bez
ISBN: 9788072275984
Popis

Ze zápisu výpovědi svědkyně Drahomíry H., která inkriminovaného dne věšela vyprané cíchy na pavlači domu č. p. 24 v Hrnčířské ulici: ?To vůbec takhle nebylo. Ti tři otrapové seděli na lavičce u nás ve dvorku. Těžko říct, kdo to řekl, ale že prý ho nebaví vůbec být. Hlavami pokývali. Potom ten zkraje sedící vlevo navrhl: Napišme si pro obveselení nějakou bejkárnu.?

Zařazeno v kategoriích
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.




Ivan Wernisch

IVAN WERNISCH


18. 6. 1942

Ivan Wernisch je český básník, spisovatel, novinář a překladatel.

Maturoval v r. 1959 na keramické průmyslové škole v Karlových Varech. Již během tohoto studia začal uveřejňovat své básně v časopisech Host do domu a Tvář. Jelikož se angažoval v procesu spojeném s rokem 1968, stal se v období normalizace zakázaným autorem a jeho díla vycházela pouze samizdatem nebo v exilu.

Jeho poezie je typická snovostí, kdy autor promítá do veršů zlomky skutečnosti, a celkově zanechává v čtenáři pocit snového záznamu. Básně jsou také méně lyrické. Často se v jeho básních objevují neologismy. V 80. letech se jeho dílo vyznačuje přibývajícími tragickými životními zkušenostmi v prostředí rozpadajícího se komunismu, které vyúsťují v existencialismus. Jeho verše do hudební podoby převedl Mikoláš Chadima.

Kromě vlastní tvorby překládá z němčiny, francouzštiny, italštiny, vlámštiny, ruštiny a latiny.

Jeho knihy vyšly v překladech v Německu, Itálii, Francii, na Ukrajině a v USA.




       

internetové knihkupectví - online prodej knih


Knihy.ABZ.cz - obchod s příběhy -  © 2004-2016 - ABZ ABZ knihy, a.s.