načítání...
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

E-kniha: Allez hop! Francouzština pro každého - Jarmila Beková; Marion Bérard; Alexandra Kozlová; Radim Žatka

Allez hop! Francouzština pro každého

Elektronická kniha: Allez hop! Francouzština pro každého
Autor: ; ; ;

Moderní učebnice francouzštiny opravdu pro každého. Je vhodná jak do výuky na středních školách, gymnáziích a univerzitách, tak i ve školách jazykových. Obsahuje 13 lekci, z nichž ... (celý popis)
Titul je skladem - ke stažení ihned
Médium: e-kniha
Vaše cena s DPH:  259
+
-
8,6
bo za nákup

ukázka z knihy ukázka

Titul je dostupný ve formě:
elektronická forma tištěná forma

hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » EDIKA
Dostupné formáty
ke stažení:
PDF
Zabezpečení proti tisku: ano
Médium: e-book
Počet stran: 256
Rozměr: 24 cm
Úprava: svazků : ilustrace (převážně barevné), mapy
Vydání: 2., upravené vydání
Jazyk: česky
Téma: jazyková úroveň A1, jazyková úroveň A2
ADOBE DRM: bez
ISBN: 978-80-266-1131-8
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis

Moderní učebnice francouzštiny opravdu pro každého. Je vhodná jak do výuky na středních školách, gymnáziích a univerzitách, tak i ve školách jazykových. Obsahuje 13 lekci, z nichž každá se věnuje určitému tématu, učí slovní zásobu, určitý gramatický jev a rozvíjí základní a praktické komunikační situace. Dále nabízí projekty, autoevaluační testy, přípravu na mezinárodní zkoušku DELF, podrobný přehled probrané gramatiky, transkripci všech poslechů, obsáhlý slovník a závěrem i návod, jak s učebnicí pracovat.

Předmětná hesla
Zařazeno v kategoriích
Jarmila Beková; Marion Bérard; Alexandra Kozlová; Radim Žatka - další tituly autora:
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

Allez hop!

Francouzština pro každého - 1. díl

Vyšlo také v tištěné verzi

Objednat můžete na

www.edika.cz

www.albatrosmedia.cz

Jarmila Beková, Marion Bérard, Alexandra Kozlová, Radim Žatka

Allez hop! Francouzština pro každého – e-kniha

Copyright © Albatros Media a. s., 2017

Všechna práva vyhrazena.

Žádná část této publikace nesmí být rozšiřována

bez písemného souhlasu majitelů práv.


Jarmila Beková, Marion Bérard, Alexandra Kozlová, Radim Žatka

Allez Hop!

Francouzština pro každého

1. díl

2., upravené vydání

Edika

Brno

2017

KEJ541_kniha.indb 1KEJ541_kniha.indb 1 3.7.2017 14:21:443.7.2017 14:21:44


Allez Hop

!

Francouzština pro každého – 1. díl

Jarmila Beková, Marion Bérard, Alexandra Kozlová, Radim Žatka

Odborná korektura: Zuzana Chaloupková

Ilustrace: Michaela Jelenová

Grafický návrh: David Prachař

Sazba: David Prachař, Jarmila Beková

Obálk a: Martin Vlach

Odpovědná redaktorka: Kateřina Hošková

CD nahrána ve Studiu 22, Brno

Režie a editace nahrávky: Ondřej Jirásek jr.

Režie a editace písní: Ondřej J irásek

Namluvili: Benjamin Hildenbrand, Zuzana Hildenbrand, Marion Bérard, Camille Rémuzon, Lucie Ballon,

Francesco Bianco, Radim Žatka, Milan Vařeka, Jarmila Beková

Texty písní: Marion Bérard, Radim Žatka

Hudba: Jakub Pípal, Noemi Pípalová, Jarmila Beková

Nazpívali a zahráli: Jakub Pípal, Noemi Pípal ová, J armila Beková

Fotografie byly se svolením autorů přev zaty z databáze: www.sxc.hu

Fotografie na str. 204 a 205 převzaty z Wikimedia c ommons, jmenovitě autorů: stevendepolo, Marcus

Guimaraes, David Monniaux a Archimatth.

Objednávky knih:

www.albatrosmedia.cz

eshop@alb atrosmedi a.cz

bezplatná linka 800 555 513

ISBN tištěné verze 978-80-266-1131-8

ISBN e-knihy 978-80-266-1165-3 (1. zveřejnění, 2017)

Cen a uvedená výrobcem představuje nezávaznou doporučenou spotřebitelskou cenu.

Vydalo nakladatelství Edika v Brně roku 2017 ve společnosti Albatros Media a. s. s e sídlem

Na Pa nkráci 30, Praha 4. Číslo publikace 24 862.

© Albatros Media a. s., 2017. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována a

rozmnožována za účelem rozšiřování v jakékoli formě či jakýmkoli způsobem bez písemného souhlasu

vydavatele.

2., upravené vydání

KEJ541_kniha.indb 2KEJ541_kniha.indb 2 3.7.2017 14:33:583.7.2017 14:33:58


Úvodní slovo

V ruce držíte moderní učebnici francouzštiny, která je určena opravdu pro každého. Je vhodná jak do

výuky na středních školách, gymnáziích a univerzitách, tak i ve školách jazykových. Využít ji však díky

podrobnému klíči mohou také samouci. Připravil ji česko-francouzský tým autorů, jenž zohlednil nejen

specifi ka českého jazyka a potřeby českého studenta, ale i aktuální stav jazyka francouzského.

Kniha obsahuje 13 lekcí, z nichž každá se věnuje určitému tématu, učí slovní zásobu, určitý gramatický

jev a rozvíjí základní a praktické komunikační situace. Dále nabízí projekty, autoevaluační testy, přípravu

na mezinárodní zkoušku DELF, podrobný přehled probrané gramatiky, transkripci všech poslechů,

obsáhlý slovník a závěrem i klíč. Výuku osvěží také písně napsané a nazpívané autory.

Součástí učebnice jsou 3 CD, která usnadní vaše učení. Na CD1 naleznete namluvené úvodní dialogy,

fonetiku, písně a podklady pro přípravu na zkoušku DELF (v učebnici jsou to všechny poslechy označené

písmenem a); CD2 obsahuje poslechová a fonetická cvičení (písmeno b); a CD3 nabízí veškerou slovní

zásobu a fráze namluvené rodilými mluvčími, kteří vám dopomohou ke skvělé výslovnosti hned od

začátku (bez písmen, pouze mp3).

Učebnice podporuje výuku komunikačních dovedností. Komunikační situace jsou proto praktické

(hledání bydlení, studium, noví přátelé, orientace ve městě, cestování, návštěva restaurace, objednání

hotelu, volný čas), stejně tak i probíraná slovní zásoba (představení se, rodina, popis osoby, předměty

denní potřeby, časové údaje, doprava a další).

Knihu jsme pro vás připravili s nadšením a radostí. Francie a francouzská kultura byla vždy inspirací nejen

pro české umělce a je magnetem pro mnohé z nás. Francie voní a chutná, nabízí celou škálu krajin, zvyků

a tradic. Rádi se do ní vracíme. Nebude proto od věci naučit se její jazyk – otevře se nám pak v celé

své kráse. A to nejen Francie, ale i mnoho dalších zajímavých koutů světa, ve kterých se francouzsky

domluvíte.

Přejeme hodně úspěchů při studiu! Autorský tým Budeme rádi, když se s námi podělíte o své postřehy, jak se vám s učebnicí pracovalo. Můžete je zaslat na mailovou adresu: allezhop@seznam.cz. Najdete nás také na Facebooku, allezhopFJ.

Bonjour!

Nous sommes Suzette et Marcel.

Nous allons vous accompagner le long

de votre travail avec la méthode!

Dobrý den!

Jsme Suzette a Marcel.

A budeme vás provázet celou učebnicí!

Donc... Allez hop!

Tak... Pojďme do toho!

KEJ541_kniha.indb 3KEJ541_kniha.indb 3 3.7.2017 14:34:023.7.2017 14:34:02


44

Allez hop!Allez hop!

Table des matières

Slovní zásoba Gramatika

Komunikační

situace

Projekt

1. lekce

s. 6 – 19

Tous en

France!

B potřeby

pozdrav

představení se

národnost

adresa

C slavné osobnosti

místa

typické produkty

A pravidla výslovnosti

abeceda

intonace

přízvuk

pořádek slov ve větě

představení se

souhlas

nesouhlas

omluva

popis slavné osoby

2. lekce

s. 20 – 37

Rencontres

A rodina

barvy

oblečení

B zaměstnání

C věk

narozeniny

A osobní zájmena

časování sloves (-er)

zápor

c’est, ce sont

neurčitý člen

přivlastňovací zájm.

B ženský rod a mn. č.

podst. a příd. jmen

C číslovky 0 – 69

blahopřání

radost

představení rodiny

3. lekce

s. 38 – 55

Je kiff e!

A předměty denní

potřeby

B sporty

hudební nástroje

dny v týdnu

části dne

C zájmy

A osobní zájmena

zápor

B preference

časové údaje

C aussi, non plus, si

rozhovor

přitakání

sportovní týden

Autoévaluation 1 – 3 s. 56 – 57

4. lekce

s. 58 – 75

Tabitou?

A bydlení, nábytek

B město

země

dopravní prostř.

ukázat směr

C hotel

A umístění příd. jmen

řadové číslovky

il y a

přivlastňování

B předložka à

předložky místní

objednání

hotelu

vyjádření směru

dům snů

Příprava na Delf A1 s. 76 – 77

5. lekce

s. 78 – 91

Métro,

boulot, dodo

A činnosti

popis vzhledu

B škola

měsíce

hodiny

C pozvání

A blízká budoucnost

rozkaz

B časování sloves (-ir)

časové předložky

pozvání

souhlas

odmítnutí

vysvětlení

vytvoření

pozvánky

6. lekce

s. 92 – 109

Miam!

A jídlo

B jak jedí Francouzi

C restaurace,

fr. kuchyně

A dělivý člen

B výrazy množství

otázka inverzí

minulý čas složený

objednání jídla

v restauraci

sestavení

jídelníčku

Autoévaluation 4 – 6 s. 110 – 111

Příprava na Delf A1 s. 112 – 113

KEJ541_kniha.indb 4KEJ541_kniha.indb 4 3.7.2017 14:34:053.7.2017 14:34:05


5 5

Allez hop!Allez hop!

Slovní zásoba Gramatika

Komunikační

situace

Projekt

7. lekce

s. 114 – 117

Interlude

Interlude:

jeux

virelangues

animaux

parties du corps

8. lekce

s. 118 – 133

Perdu à Paris

A popis vzhledu

oblečení

B vlastnosti

C móda

materiály

A srovnávání

B ženský rod (nepravid.)

minulý čas složený

(výjimky)

výběr oblečení

překvapení

styl budoucnosti

9. lekce

s. 134 – 151

Bonne

année!

A počasí

B svátky

A il y a / il fait

časování sloves (-re)

B předmět přímý

imperfektum

vztažná zájmena

rozhovor

přitakání

vánoční roláda

10. lekce

s. 152 – 169

On sort?

A události

B literatura, četba

C kultura

sport

A minulý čas složený /

imperfektum

časová návaznost

B nepřímá řeč

přání poznávací

zájezd

Autoévaluation 8 – 10 s. 170 – 171

11. lekce

s. 172 – 185

On zappe?

A telefonování

B média

C média ve Francii

A nepřímý předmět

B neurčitá zájmena

blízká minulost

être en train + infi nitiv

telefonický

rozhovor

televizní večer

s přáteli

Příprava na Delf A2 s. 186 – 187

12. lekce

s. 188 – 203

Bon appétit!

A recepty, vaření

vybavení kuchyně

B popis předmětu

tvary, materiály

C tradiční fr. kuchyně

A zájmeno en

B příd. jména ve funkci

příslovce

trpný rod

vztek

protest

oblíbený recept

13. lekce

s. 204 – 221

Bon voyage!

A dopravní prostř.

vybavení kuchyně

B orientace ve městě

C cestování

A budoucí čas prostý

B zákaz

zájmeno y

hledání cesty cestovní deník /

katalog

Autoévaluation 11 – 13 s. 222 – 223

Příprava na Delf A2 s. 224 – 225

Gramatické shrnutí s. 226 – 231

Přepisy poslechů s. 232 – 235

Slovníček s. 236 – 242

Klíč, struktura učebnice, o autorech s. 243 – 254

KEJ541_kniha.indb 5KEJ541_kniha.indb 5 3.7.2017 14:34:073.7.2017 14:34:07


LEÇON 1 Tous en France!

s

to

p

a

1a1a

Dans la cour de l’université de la Sorbonne à Paris.

Le président de l’université:

Chers étudiants Erasmus, bienvenue en France, à Paris, dans notre célèbre université

et bonne chance pour vos études!

Filippo: Salut, je m’appelle Filippo. Et toi, comment

tu t’appelles?

James: Je m’appelle James. Enchanté, Filippo.

Filippo: En Italie, mon surnom c’est Pippo.

James: Ah, tu es italien? Moi, je viens de Londres,

en Angleterre.

Ondra: Bonjour, je m’appelle Ondřej, et vous?

Léa: Comment?

Ondra: Ondřej, je suis tchèque.

Stéphane: C’est compliqué! Comment ça s’écrit?

Ondra: O-N-D-R-E-J. Mais vous pouvez dire Ondra.

Léa: Ah, c’est mieux! Moi, c’est Léa.

Stéphane: Et moi, c’est Stéphane, Steph.

Ondra: Quelle est votre nationalité?

Stéphane: On est français, on habite à Paris.

Léa: Tu parles bien français, Ondra!

Ondra: Merci!

Noriko: Salut, je m’appelle Noriko, je suis japonaise,

j’habite à Tokyo.

Stacy: Moi, je m’appelle Stacy, je viens des États-Unis,

de Miami. Enchantée!

Noriko: Tu étudies le français?

Stacy: Oui, j’adore la France.

Noriko: Et moi, j’adore Paris!

s

to

p

a

1 1

bienvenue

études (f. pl.)

s’appeler

surnom (m.)

venir de

comment

dire qqch

mieux

parler

nationalité (f.)

enchanté -e

vítejte

studia

jmenovat se

přezdívka

pocházet z

jak, jakže

říct, říkat

lépe

mluvit

národnost

těší mě

Complétez le tableau. Doplňte tabulku.

Nom Filippo

Nationalité anglais américaine

Pays Rép. tchèque France Japon

Ville - - - - - - - - Paris

Associez les phrases à leur traduction. Propojte a vyhledejte v textu.

a. Comment tu t’appelles?

b. Quelle est votre nationalité?

c. Je viens de Londres.

d. J’adore la France!

e. Enchanté(e)!

1. Jsem z Londýna.

2. Těší mě!

3. Jak se jmenuješ?

4. Bydlím v Tokiu.

5. Jak se to píše?

f. J’habite à Tokyo.

g. Comment ça s’écrit?

h. C’est mieux!

i. Bienvenue!

6. To je lepší!

7. Jaké jste

národnosti?

8. Miluji Francii!

9. Vítej(te)!

C t t t’ ll ? 1 J

66

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 6KEJ541_kniha.indb 6 3.7.2017 14:34:093.7.2017 14:34:09


LEÇON 1

V této části se naučíme

vyslovovat francouzské hlásky.

Partie A

Épelez votre nom et celui de votre voisin.Épelez votre nom et celui de votre v

1

Vyhláskujte svoje jméno a jméno vašeho souseda.

2

Épelez. Vyhláskujte.

papillon

moustache

coq

rouge jardin

sympathique zèbre

wagon

Voyelles nasales (nosovky)

Základy výslovnostiLes bases de la prononciation

Voyelles (samohlásky)

[a]

[e]

[Ɛ]

[ǝ]

[ø]

[œ]

[i]

[y]

[o]

[ɔ]

[u]

a, e

é, ez, er

è, ê, ei, ai

e, eu (uprostřed slova)

eu (na konci slov)

eu, œ

i, y, ï

u, û

o, ô, au, eau

o (před 2 souhl., l, r), um

ou, où, aou

Paris , femme

été, parler, voulez

tchèque, crêpe,

Seine, français

le, me

bleu, deux

moteur, sœur

lit, recycler, héroïne,

tu, étude, sûr

rose, hôtel, auto, cadeau

botte, école, or, album

rouge, vous, aout

[l]

[m]

[n]

[p]

[r]

[t]

[v]

[b]

[d]

[f]

l

m

n

p

r

t, th

v, w

b

d

f, ph

Londr es

merci

nous, Sorbonne

pays, je m’appelle

Paris

toi, thé

vin, wagon

Sorbonne

étude

français, éléphant

Semi-voyelles (polosamohlásky)

[ã]

[ɛ̃]

[õ]

[j]

[wa]

[ɥi], [wi]

an, am,

en, em

in, im,

ain, aim,

ien

on, om

i+samohl.,

-ail, -ill

oi

ui, oui

Franc e, jambe,

enfant, temps

vin, simple,

main, faim,

bien

garçon, nom

radio, papier,

travail, fille

toi, quoi

huit, Louis

Consonnes (souhlásky)

[ɲ]

[z]

[ʃ]

[ŋ]

gn

z, s (mezi

2 samohl.)

ch

ing

montagne , espagnol

zoo, musique

chemin, chez

bowling

- pokud za g následuje a, o, u, čteme [g], je-li to

e, i, vyslovujeme [ʒ]

- stejně tak je tomu u c, následuje-li a, o, u, čteme

[k], následuje-li e, i, výslovnost je [s]

- nikdy nevyslovujeme h, hôtel

- nevyslovujeme koncové souhlásky comment,

français, je suis

- souhlásk y -r, -v, -s na konci slova dlouží

předchozí samohlásku: moteur, cave, rose

[motœ:r, ka:v, ro:z]

gar çon, guerre

je, girafe

université, adresse,

c’est, français

comment, tchèque,

chlore, kimono

[g]

[ʒ]

[s]

[k]

g, gu

j, g

s, ss, c, ç

c, que,

ch, k

s

to

p

a

2a2a

s

to

p

aa

4a4a

s

to

p

a

3a3a

L’alphabet français

Francouzská abeceda, více na str. 226

77

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 7KEJ541_kniha.indb 7 3.7.2017 14:34:143.7.2017 14:34:14


3

s

to

p

a

s

p

a

1b1b

Écoutez les sons puis répétez.

Poslouchejte jednotlivé hlásky, následně opakujte.

[i] midi, parti, civil, merci, Simone, petit, type

[a] madame, papa, art, vache, salade

[y] bus, cactus, Luc, salut, lune, faculté, rue

[o] numéro, dos, hôtel, mot, eau, nos

[œ] sœur, neuf, œuf, moteur, tracteur

[ø] les yeux, heureux, deux, pneu, bleu

[ǝ] me, te, se, ne, que

[u] mousse, loup, vous, tout, sous

[ã] tante, banque, enchanté, maman

[õ] bonbon, ballon, citron, ton, pardon

[ɛ̃] vin, parfum, cinq, quinze, malin

[j] nation, étudier, rien, avion, détail

[wa] froid, voyager, trois, toit, étroit

[ɥi] cuisiner, puis, nuit, pluie

[r] trottoir, revue, rare, autre, russe

4

Distinguez les sons. Rozlišujte.

s

to

p

a

s

p

a

2b2b

1. [i]/[y] 2. [y]/[u] 3. [i]/[y]/[u] 4. [e]/[Ɛ] 5. [ø]/[y]

lisse Luce pu poux si su sous parlé parlais ceux su

dit du du doux dit du doux sonner sonnet deux du

rime rhume nu nous vit vu vous dé dès peu pu

6. [œ]/[y] 7. [œ]/[ɔ] 8. [œ]/[u] 9. [wa]/[ɥi] 10. [j]/[l]

mœurs mur cœur corps œuf houx boisson buisson fi lle fi l

sœur sûr peur port cœur cour loi lui grille gril

peur pur beurre bord neuf nous poids puis ail aile

5

Écoutez et cochez la case qui convient.

Poslouchejte a zakřížkujte správnou možnost.

s

to

p

a

s

p

a

3b3b

4.

5.

6.

bille

cure

boule

bile

cours

bulle

1.

2.

3.

poule

doux

fi l

pull

deux

fi lle

6

s

to

p

a

s

p

a

4b4b

Le monde est fou! Entrainez-vous à la prononciation.

Svět se zbláznil! Cvičte se ve výslovnosti.

1. Une tulipe rouge pousse sous une ruche pourrie.

2. Une chauve-souris chausse ses chaussures sales.

3. Un paon se pomponne sous un grand pont blanc.

4. Julien prend du vin blanc en mangeant du pain.

5. La poule de France et le poulet anglais mijotent dans la cocotte.

LEÇON 1

Dites si la prononciation est similaire (S) ou diff érente (D).

Rozhodněte, zda je výslovnost totožná, či rozdílná.

1. mère x mer 3. pin x pain 5. ruche x rouge 7. base x basse

2. vert x ver 4. utile x outil 6. sobre x sombre 8. chaud x choux

Dites si la prononciation est similai

Rozhodněte, zda je výslovnost totožná, či roz

7

88

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 8KEJ541_kniha.indb 8 3.7.2017 14:34:163.7.2017 14:34:16


9

s

to

p

aa

6b6b

Trouvez l’intrus. Najděte slova, která

ve výslovnosti nepatří do dané řady.

1. père – sœur – Seine – crêpe

2. tu – but – tortue – psychologue

3. masque – boisson – usine – université

4. jambon – château – journaux – loto

5. grand – gare – angine – guide

6. carafe – banque – acide – accord

- pořádek slov ve větě fi xní

- podmět vždy vyjádřen

- oznamovací věta:

podmět (Paul) + sloveso (aime)

+ doplnění (la France)

Paul aime la France.

- příslovečné určení (místo, čas)

na začátku či na konci věty

Le matin, je lis un journal.

Je lis un journal le matin.

Ordre des mots

Pořádek slov ve větě

8

s

to

p

aa

5b5b

1. Je m’appelle Pierre, je suis français.

2. Le chocolat est très bon, tu achètes ce bon chocolat où?

3. Je ne comprends pas, répète s’il te plait!

4. Caroline habite à Paris, quelle chance!

5. Elle ne sait pas parler allemand.

Barrez les lettres qui ne se prononcent pas.

Vyškrtněte hlásky, které se nevyslovují.

10

s

to

p

aa

7b7b

Écoutez et dites si les paires

sont identiques ou diff érentes.

Určete, zda jsou slyšené dvojice stejné,

nebo rozdílné.

stejné jiné stejné jiné

a) x e) x

b) x f ) x

c) x g) x

d) x h) x

jjjj

jjjj

jj

LEÇON 1

- přízvuk na poslední vyslovené slabice

rytmického celku (slova náležející k sobě

významově a syntakticky; např. podmět

a přísudek, podstatné a přídavné jméno)

Bonjour.

Bonjour, Madame.

Bonjour, Madame Dupont.

Accent Přízvuk

- slova se spojují do rytmických a významových celků

a) souhláska na konci slova, následuje-li samohláska či

němé h ll a une v oiture.

b) oživení souhlásky na konci slova, která se jinak

nevyslovuje Mon ami parle russe. [monami pa:rl rys]

Vous êtes français? [vuzet frãse]

- navazování samohlásek T u écoutes?

Liaison Vázání

- oznamovací věta

Je viens de Prague.

- otázka zjišťovací (ano – ne)

T u es anglais?

- otázka doplňovací –

melodický vrchol na prvním

slově, pak hlasem klesáme

Q ui est-ce?

Intonation Melodie věty

11

Lisez les phrases. Přečtěte správně následující věty.

1. Sa maman ne sait pas parler anglais. 3. La voiture est dans le garage.

2. Vous avez des questions? 4. Toutes les chambres sont occupées.

99

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 9KEJ541_kniha.indb 9 3.7.2017 14:34:203.7.2017 14:34:20


1

Anagrammes.

Vytvořte správný tvar.

1. N R O J B U O ___________

2. N B N N I U O E T ___________

3. T L A U S ___________

4. R A V  O U R I E ___________

Všechny národnosti zároveň vyjadřují i přídavné

jméno a příslovce.

Je suis français. Jsem Francouz.

C’est un parfum français. To je francouzský parfém.

Je parle français. Mluvím francouzsky.

Nationalité Národnost

Bonjour.

Salut.

Au revoir.

Tchao.

Bonsoir.

Bonne nuit.

Monsieur

Madame

Mademoiselle

Dobrý den.

Ahoj.

Na shledanou.

Čau.

Dobrý večer.

Dobrou noc.

pan

paní

slečna st

op

a

s

pp

22

tchèque (m., f.) Tchéquie (f.) Čech, Češka

République tchèque Česko nebo Česká republika

slovaque (m., f.) Slovaquie (f.) Slo vák, Slovenka

américain, américaine Američan(ka)

États-Unis (m. pl.)

allemand, allemande Allemagne (f.) Němec(-ka)

anglais, anglaise Angleterre (f.) A ngličan(ka)

autrichien, autrichienne Autriche (f.) Rakušan(ka)

belge (m., f.) Belgique (f.) Belgičan(ka)

canadien, canadienne Canada (m.) Kanaďan(ka)

français, française France (f.) Francouz(ka)

espagnol, espagnole Espagne (f.) Španěl(ka)

italien, italienne Italie (f.) Ital(ka)

polonais, polonaise Pologne (f.) P olák(-ka)

russe (m., f.) Russie (f.) Rus(ka)

suisse (m., f.) Suisse (f.) Švýcar(ka)

s

to

p

a

33

V této části se naučíme

představit se.

Partie B

LEÇON 1

2

Complétez avec la nationalité qui convient.

Doplňte odpovídající národnost.

1. Barack Obama est _______________.

2. Le bordeaux est un vin ____________.

3. Rafael Nadal est un joueur de tennis _____________.

4. Le prince William et Kate Middleton sont ______________.

5. Le chocolat est une spécialité _____________.

6. Le Milan AC est un club de football _______________.

1. C’est le pays du fi sh’n’chips, des Rolls Royce et de Shakespeare: l’ ___________________

2. C’est le pays de la bière, de Bata et du brave soldat Svejk: la _______________________

3. C’est le pays du Kremlin, de la Sibérie et du Spoutnik: la __________________________

4. C’est le pays de la bière, des chanceliers et de Goethe: l’ __________________________

5. C’est le pays des marchés, de la krówka et de Jean-Paul II: la ______________________

3

Trouvez le pays qui correspond à la description.

Doplňte zemi, která odpovídá popisu.

1010

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 10KEJ541_kniha.indb 10 3.7.2017 14:34:233.7.2017 14:34:23


1

4

Remettez en ordre.

Správně seřaďte.

- Moi, c’est Benjamin.

- Bonjour.

- Oui, je suis le directeur de Veolia

en République tchèque. Et vous?

- J’habite à Brno, je suis prof.

- Vous êtes prof de français?

Vous parlez très bien.

- Quelle est votre nationalité?

- Enchanté.

- Bonjour, Monsieur. Enchanté.

- Comment vous vous appelez?

- Je m’appelle Karel. Et vous?

- Vous habitez où?

- Ah bon, et vous travaillez ici?

- Je suis français. Mais j’habite

à Prague.

- Merci du compliment.

s

to

p

a

44

Comment tu t’appelles?

Comment vous vous appelez?

Je m’appelle...

Enchanté.

Et toi? Et vous?

Comment ça va?

Comment allez-vous?

Ça va bien / mal.

Tu habites où?

Vous habitez où?

J’habite à...

Je suis de...

Quelle est ta nationalité?

Quelle est votre nationalité?

Je suis...

Tu parles quelles langues?

Je parle...

Jak se jmenuješ?

Jak se jmenujete?

Jmenuji se...

Těší mě.

A ty? A vy?

Jak se máš?

Jak se máte?

Mám se dobře / špatně.

Kde bydlíš?

Kde bydlíte?

Bydlím v...

Jsem z...

Jaké jsi národnosti?

Jaké jste národnosti?

Jsem...

Jakými jazyky mluvíš?

Mluvím...

LEÇON 1

1. Au _______________, plus précisément au Québec, on parle français.

2. Tu connais les Tatras? C’est une grande chaine de montagne _______________.

3. L’écrivain Jean-Jacques Rousseau est né à Genève, il vient de _______________.

4. Hollywood est un quartier de Los Angeles aux _________________.

5. Rammstein est un groupe de rock ________________.

6

Complétez avec le pays ou la nationalité. Doplňte zemi nebo národnost.

– Salut! ________________ tu t’appelles?

– Marc. Et _________?

– Elise Morin. Tu es ______________?

– Oui, je suis né à Strasbourg mais actuellement j’_____________ à Bruxelles.

– Ah bon! Moi, j’_______________ l’anglais à l’université de Lyon.

– Bonne ____________ pour tes études!

– Merci!

– Bonjour, je ______________ Paolo, je suis italien.

– ____________, Paolo! _______, c’est Honza.

– Tu es tchèque?

– Oui, je ____________ de Prague.

– Oh, j’_____________ Prague!

5 Complétez les dialogues. Doplňte rozhovory. Vratťe se znovu k úvodnímu textu.

1111

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 11KEJ541_kniha.indb 11 3.7.2017 14:34:283.7.2017 14:34:28


LEÇON 1

s

to

p

a

55

Merci.

Pardon.

Excuse-moi.

Excusez-moi.

Je ne comprends pas.

Je comprends.

Je ne sais pas.

Je connais...

Je voudrais...

Oui.

Non.

Děkuji.

Pardon.

Promiň.

Promiňte.

Nerozumím.

Rozumím.

Nevím.

Znám...

Chtěl bych...

Ano.

Ne.

1. Ça va?

2. Eh, fais attention!

3. Tiens, un café.

4. Vous êtes tchèque?

5. Bocsánat!

6. Vous désirez?

7. Pierre habite à Paris?

a. Je voudrais un CD.

b. Non, ça va pas.

c. Excusez-moi.

d. Je ne sais pas.

e. Je ne comprends pas.

f. Merci.

g. Oui.

9

Comment réagir?

Jak zareagovat v následujících situacích?

8

Exercice d’écoute. Poslechové cvičení.

s

to

p

a

s

p

a

8b8b

Dialogue 1:

Filippo: C oucou James! Alors cette journée?

Ça va?

James: Super! C’est intéressant. J’ai faim!

On va manger un sandwich?

Filippo: Bonne idée! Et moi j’ai soif!

...

James: Bonjour madame, je voudrais

deux cocas et deux sandwichs, s’il vous plait.

La vendeuse: Voilà, 9 euros, s’il vous plait.

Filippo: Merci, au revoir!

...

James: Miam! Très bon ce sandwich!

Allez, santé!

Filippo: Tchin tchin!

Dialogue 3:

Stéphane: Noriko, quelle heure est-il,

s’il te plait?

Noriko: Euh... excuse-moi, mais...

je ne comprends pas.

Stéphane: C’est pas grave... Stacy?

Quelle heure il est?

Stacy: Il est 5 heures.

Stéphane: Merci!

Stacy: De rien!

Stéphane: Je vais à la salle de sport. Tu viens?

Stacy: Non, je suis désolée, je ne peux pas.

Stéphane: D’accord. À plus!

Stacy: Oui, à demain!

Dialogue 2:

Ondra: Salut Léa!

Léa: Coucou! Tu vas bien?

Ondra: Bof. Je suis fatigué, j’ai sommeil

et j’ai froid!

Léa: Oh là là...! C’est pas normal, il fait 28°!

Moi j’ai chaud! Bon, je vais au Mac Do. Et toi?

Ondra: Moi, je vais à la maison! Bonne nuit!

Léa: OK, à bientôt!

Ondra: Tchao...

7

Écrivez votre fi che de présentation.

Krátce se představte.

____________________________________

____________________________________

____________________________________

____________________________________

1212

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 12KEJ541_kniha.indb 12 3.7.2017 14:34:303.7.2017 14:34:30


LEÇON 1

10 Relisez les dialogues et trouvez les deux expressions françaises.

Přečtěte si text znovu a vyhledejte v něm vždy dva odpovídající francouzské výrazy.

1. Na zdraví = ___________________ ; _____________________

2. Ahoj = ___________________ ; _____________________

3. Na shledanou = ___________________ ; _____________________

4. Brzy se uvidíme / Zatím = ___________________ ; ____________________

5. Jak se máš? / Máš se? = ___________________ ; ____________________

11 Trouvez les expressions suivantes dans l’exercice 8 ettraduisez

les. Vraťte se znovu ke cvičení 8 a přeložte.

Dialogue 1:

Mám hlad. =

To je zajímavé. =

Mám žízeň. =

Dobrý nápad. =

Chtěl bych. =

Prosím. =

Dialogue 2:

Jsem unavený. =

Je mi zima. =

To není normální. =

Je mi teplo. =

Dobrou noc. =

Dialogue 3:

Rádo se stalo. =

Uvidíme se zítra. =

Omlouvám se. =

Je mi líto. =

To nevadí. =

Nemůžu. =

Kolik je hodin?= Přijdeš? =

Nerozumím. =

1313

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 13KEJ541_kniha.indb 13 3.7.2017 14:34:333.7.2017 14:34:33


V této části se dozvíme,

co je pro Francii typické.

Partie C

LEÇON 1

2 Et les personnalités françaises célèbres? En voici quelques-unes.

Présentez-les. (Exemple: C’est Zaz. Elle est chanteuse.)

A zde je několik slavných francouzských osobností. Stručně je představte.

1

À quoi pensez-vous quand on dit « la France »?

Connaissez-vous des produits typiquement français?

Co se vám vybaví, když se řekne Francie? Znáte typicky francouzské výrobky?

acteur (m.)

Arc de Triomphe (m.)

baguette (f.)

célèbre

chanteuse (f.)

drapeau (m.)

écrivain (m.)

empereur (m.)

fromage (m.)

histoire (f.)

*héros (m.), héroïne (f.)

herec

Vítězný oblouk

bageta

slavný

zpěvačka

vlajka, prapor

spisovatel

císař

sýr

historie, dějiny

hrdinka

hexagone (m.)

joueur de football (m.)

joueur de tennis (m.)

mode (f.)

modéliste (m., f.)

moulin (m.)

moutarde (f.)

personnalité (f.)

produit (m.)

Tour (f.) Eiff el

vin (m.)

šestiúhelník

fotbalista

tenista

móda

módní návrhář/ka

mlýn

hořčice

osobnost

výrobek, produkt

Eiff elova věž

víno

s

to

p

a

66

1414

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 14KEJ541_kniha.indb 14 3.7.2017 14:34:353.7.2017 14:34:35


LEÇON 1

3

Parmi les photos, trouvez les sites qui se trouvent en France.

Vyberte, které fotky zobrazují známá místa Francie.

Choisissez une personne célèbre et présentez-la à l’aide d’une photo.

Les autres devinent de qui il s’agit.

Vyberte si fotku slavné osobnosti a popište ji ostatním (kde bydlí, jaké je národnosti,

jaká je její profese). Ostatní hádají, o koho se jedná.

PROJETPROJET

– Bonjour Mademoiselle, vous êtes magnifi que.

– Oh, merci Monsieur. Enchantée, je suis Suzette,

la grenouille. Et vous?

– Moi, je suis Marcel, l’escargot.

– Marcel? Oh là là, j’adoooore!

Nos deux amis se présentent.

Naši přátelé se představují.

9

1

2

3

4

5 6

7

8

1515

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 15KEJ541_kniha.indb 15 3.7.2017 14:34:473.7.2017 14:34:47


V této části si zopakujeme a

procvičíme, co jsme se naučili.

Exercices

LEÇON 1

PARTIE APARTIE A

1. vent – Marianne – sans – allemand

2. habiter – habitez – habité – habite

3. mot – Arnaud – beau – hibou

4. toi – voiture – pourquoi – Léa

55

Trouvez l’intrus. Hledejte slovo, které nepatří do řady slov.

1. Ils sont anglais, Pierre habite à Londres, Monique aussi.

2. Je ne travaille pas.

33

Barrez les lettres qui ne se prononcent pas.

Najděte a přeškrtněte písmena, která se nevyslovují.

s

to

p

a

s

p

a

10b10b

1. C’est Michel.

2. Elle habite à Prague.

3. J’aime la France.

4. Je suis...

5. Nous parlons.

6. L’exercice quatre est facile.

7. Tu es tchèque?

8. Ils sont français.

9. Comment tu t’appelles?

10. Il s’appelle Jacques.

22

Prononcez bien, faites attention à la fi nale.

Dobře vyslovte, pozor na koncové hlásky.

s

to

p

aa

9b9b

1. __ocolat 2. bon__our 3. monta__e 4. mu__ique 5. fr__çais 6. deu__ 7. tchè__e

11 Trouvez la ou les lettres manquantes. Najděte chybějící písmena.

1. Elle s’appelle Claire mais elle est française.

2. Je suis journaliste.

3. Il est au cinéma.

4. C’est faux.

5. Je suis étudiant universitaire.

6. Bonjour, Monsieur.

44

Soulignez les sons qui s’écrivent en deux lettres. Najděte ve větě hlásky,

které jsou v písemné podobě tvořeny více písmeny, ale vyslovují se jako jedna hláska.

s

to

p

a

ss

to

ppppp

aaaaa

11b11b

L’éléphant de Marion

Est grand et rond

Il mange des bonbons

Des oranges et du jambon

Il vient de Menton

Aime bien la natation

Mais pas l’équitation!

66

Poème – nasales.

Cvičte na básničce výslovnost nosových samohlásek.

s

to

p

a

s

to

ppppp

aaaaaa

12b12b

1. Nous habitons aux États-Unis.

2. Vous écoutez vos amis?

3. Elle adore les animaux.

4. Il y a quatre enfants.

77

Lisez les phrases, faites attention à la liaison.

Čtěte a dávejte pozor na vázání hlásek.

s

to

p

a

sss

to

pppppp

aaaaaaaa

13b13b

1616

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 16KEJ541_kniha.indb 16 3.7.2017 14:34:573.7.2017 14:34:57


LEÇON 1

1. Pourquoi tu ne travailles pas?

2. Il a huit camions.

3. Louis aime son prochain.

4. La station est loin.

1 P i t t ill ?

88

[j], [wa], [wi], [ɥi]. Trouvez les sons Najděte tyto hlásky.

llst

op

a

s

t

pp

aaa

14b14b

PARTIE BPARTIE B

1. Bonjour. _________________

2. J’ai chaud. ________________

3. Je suis en forme. ____________

4. J’ai faim. _________________

5. Super! __________________

6. Bonne idée. _______________

11

Trouvez le contraire. Najděte opak.

1. À bientôt! _______________

2. Ça va? __________________

3. Tchin-tchin! _______________

4. Salut. ___________________

22 Trouvez un synonyme. Najděte slova podobného významu.

33

Complétez avec une des expressions suivantes.

Doplňte následující slovní spojení.

1. – Brrrr! ___________________!

– Et oui, c’est l’Alaska! –20 degrés!

2. – Hvordan gar det, Lucie?

– Pardon?

– Hvordan gar det?

– Excusez-moi, mais ________________.

3. – Je voudrais une tarte au citron,

s’il vous plait.

– Désolée, on n’en a plus.

– Ah, ___________________.

Une tarte aux fraises alors.

4. – Maman, j’ai eu un accident!

– Oh là là, et _________________?

– Moi, ça va, mais la voiture...

5. – Pff ff !_________________!

– Va te baigner dans l’océan!

6. – Miam! Une bonne pizza! __________!

– Bon appétit!

7. – Ahhhh! Bon, _________________,

je vais me coucher!

– Déjà?

– Oui! Il est 23 heures!

– Bon, alors __________________!

8. – Ouuuhh! j’ai couru le marathon!

42 kilomètres! _________________!

– Tiens, voilà de l’eau minérale!

9. – Julie, tu viens au cinéma avec moi?

– Oh, désolée mais _____________,

je vais au concert de Coldplay!

– Dommage!

10. – Pff ! Ce matin, 2h de basket, cet

après-midi, 2h de tennis!

_____________________!

– C’est normal!

j’ai froid

j’ai chaud

j’ai faim

j’ai soif

tu vas bien

je ne peux pas

c’est pas grave

je ne comprends pas

je suis fatigué

j’ai sommeil

bonne nuit

1717

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 17KEJ541_kniha.indb 17 3.7.2017 14:35:003.7.2017 14:35:00


LEÇON 1

1. Le drapeau de la France est bleu blanc rouge.

2. Le château de Versailles a été construit sous Louis XIV.

3. La France compte 10 régions.

4. L’hymne national de la France s’appelle « la Marseillaise ».

5. La prise de la Bastille a eu lieu le 14 juillet 1889.

6. Le Pont du Gard est un aqueduc romain.

7. La Bretagne est au sud de la France.

8. Jeanne d’Arc est un grand personnage de la guerre de 100 ans.

33 Vrai ou Faux? Pravdivé, nebo nesprávné tvrzení?

1. Lyon

2. les Alpes

3. la Seine

4. la Provence

5. la Corse

6. Strasbourg

7. les Pyrénées

8. Bordeaux

9. la Loire

10. la Bretagne

11. le Rhône

12. Lille

13. la Garonne

14. Paris

44

Placez ces éléments sur la carte de France. Umístěte správně na mapu Francie.

1. Charles de Gaulle – François Hollande – Gad Elmaleh 5. Chanel – Dior – Renault

2. Edith Piaf – Victor Hugo – Zaz 6. Citroën – Voltaire – Molière

3. Louis de Funès – Audrey Tautou – Frank Ribéry 7. Vichy – Tefal – La Roche Posay

4. Yves Saint Laurent – Stendhal – Jean Paul Gaultier 8. Moulinex – Danone – Bonduelle

11 Trouvez l’intrus. Vous pouvez vous aider d’un dictionnaire.

Vyhledejte, co do řady nepatří. Můžete používat různé zdroje informací.

PARTIE CPARTIE C

1. La Manche – le Rhône – la Méditerranée

2. Les Pyrénées – le Massif central – la Corse

3. Marseille – Nice – Strasbourg

4. La Tour Eiff el – l’Arc de Triomphe – le Mont Saint-Michel

5. Versailles – Chambord – Carcassonne

6. Le Sacré Cœur – le Louvre – Orsay

Trouvez l’intrus. Vyhledejte, co do řady nepatří.Trouvez l’intrus. Vyhledejte, co do řady

22

1818

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 18KEJ541_kniha.indb 18 3.7.2017 14:35:023.7.2017 14:35:02


Révision

LEÇON 1

Écrivez des mots qui contiennent les sons ci-dessous:

Napište slova, která znáte, jež obsahují tyto hlásky:

[ã]

[ø]

[œ]

[u]

[õ]

[ʒ]

Virelangues. Jazykolamy.

Didon dina, dit-on, de dix dos dodus de dix dodus dindons.

Combien de sous sont ces saucissons-ci?

Ces saucissons-ci sont six sous.

L’assassin sur son sein suçait son sang sans cesse.

Le mur murant Paris rend Paris murmurant.

Comment reconnait-on les nationalités des visiteurs au Salon de l’Automobile? L’Allemand

examine le moteur, l’Américain examine la taille, le Suisse examine le coff re, le Chinois

examine tout et le Français examine la vendeuse.

Blague Vtip Mdr lol

Comment se sentent-ils? Jak se cítí? Co říkají? 1. produit typiquement français 2. réponse positive 3. Vuitton, Yves Saint-Laurent, Lacoste 4. excuse 5. remerciement 6. nom de l’étudiante américaine de notre histoire 7. au revoir (entre amis) 8. important, problématique 9. ... de Versailles 10. ... tu t’appelles? 11. salutation 12. nationalité de Poutine Mots croisés. Devinez le nom d’une actrice française célèbre.

V tajence najdete jméno slavné francouzské herečky.

Jak se cítí? Co říkají?

coste

om d’une actrice française célèbre.

rancouzské herečky.

1919

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 19KEJ541_kniha.indb 19 3.7.2017 14:35:053.7.2017 14:35:05


LEÇON 2

Rencontres

Complétez le tableau. Doplňte tabulku.

s

to

p

a

5a5a

Devant l’université...

Léa: Salut Noriko!

Noriko: Ah, salut Léa, ça va?

Léa: Oui, bien! Je vais aux Galeries Lafayette, tu veux

venir avec moi?

Noriko: Galeries Lafayette? Je ne comprends pas,

qu’est-ce que c’est?

Léa: C’est un grand magasin français, avec des

boutiques de luxe! Des vêtements, des bijoux...

C’est super beau!

Noriko: D’accord, je viens avec toi!

En chemin...

Léa: Alors Noriko, tu es japonaise? Et tu as quel âge?

Noriko: J’ai vingt-trois ans. Et toi?

Léa: J’ai vingt ans.

Noriko: Et Stéphane, c’est ton copain?

Léa: Non, c’est mon frère. Il a vingt-et-un ans et il vient

de Normandie. Tu connais?

Noriko: Oui, le Mont Saint-Michel, le camembert,

le calvados... !

Léa: Exactement! Et toi, tu as des frères et sœurs?

Noriko: Oui, ma sœur a dix-sept ans et mon petit frère

a treize ans. Mes parents sont professeurs à Tokyo.

Léa: Moi, ma mère est médecin et mon père travaille

dans l’informatique. Ils travaillent à Marseille. Oh, regarde

la femme en noir, là!

Noriko: Qui est-ce?

Léa: C’est Marion Cotillard! Avec son mari et sa petite fi lle!

Regarde, elle est belle!

Noriko: Ah bon... je ne connais pas Marion Cotti... !

Léa: Mais si, c’est pas possible! Marion Cottillard!

Une grande actrice française! Les comédies Taxi,

le fi lm sur Edith Piaf, Inception avec Di Caprio!

Noriko: Ah oui! Oh, vite, une photo!

Devant l’université...

Lé S l Nik !

s

to

p

a

pp

77

magasin (m.)

boutique (f.)

vêtements (m. pl.)

beau, belle

d’accord

copain (m.)

robe (f.)

pantalon (m.)

cher, chère

chaussures (f. pl.)

couter

manteau (m.)

taille (f.)

soldes (m. pl.)

obchod

butik

oblečení

krásný, hezký

souhlasím

kamarád

šaty

kalhoty

drahý, drahá

boty

stát (fi nan.)

kabát

velikost

slevy

Nom Stéphane parents de Noriko frères et soeurs

de Noriko

Marion Cottillard

Relation - - - - - - - - -

Région - - - - - - - - -

Profession - - - - - -

Ville - - - - - - - - -

Âge - - - - - - - - -

2020

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 20KEJ541_kniha.indb 20 3.7.2017 14:35:173.7.2017 14:35:17


LEÇON 2

Mots mêlés. (6)

Osmisměrka. Najdi názvy barev.

bo r a nge p

leoyuelb

af ugt dae

ni gr a r s i

ct enuoj t

svzar qbc

De quelle couleur est...?

Jakou barvu má...?

1. un kiwi _____________________

2. une tomate _____________________

3. une panthère _____________________

4. l’océan _____________________

- barva samostatně je mužského rodu le rouge

- ve spojení s couleur ženský rod la couleur rouge

- některé barvy nemění tvar: marron, cerise

De quelle couleur est...? Jakou barvu má...?

Les couleurs Barvy

brun(e), marron

noir(e)

orangeorange

roseose

rouge

vert(e)vertttttt((e((((((((((((((( )

violet(te)

beigebeige

blanc(he)blanc(he)

bleu(e)

)

gris(e)grggggg is(e(((((e((((e(((e((e(((e(e(e(((((e((e((e(ee((eee(e(e(ee((e(e(ee((e(eee)

jaune

Aux Galeries Lafayette...

Léa: J ’adore la robe bleue! Regarde!

Noriko: Oui, elle est magnifi que.

Oh, regarde le pantalon vert, il est original!

Léa: Combien ça coute?

Noriko: Soixante-quatre euros... c’est cher!

Léa: Et les chaussures noires! Trop belles!

Noriko: Les ballerines?

Léa: Non, les sandales là, elles coutent...

vingt-sept euros.

Noriko: Vingt-sept euros? Ça va!

Léa: J’achète! Tu achètes quelque chose?

Noriko: Je ne sais pas, je voudrais un

manteau d’hiver.

Léa: Regarde le manteau gris, tu aimes?

Noriko: Oui, pourquoi pas, mais je préfère

le marron.

Léa: Tu fais quelle taille?

Noriko: M.

Léa: Tiens, essaie.

Noriko: Alors?

Léa: Ça te va bien et la couleur est très jolie.

Noriko: OK, j’achète! Oh, trente-cinq euros!

Il est en soldes à cinquante pour cent!

J’ai de la chance!

s

to

p

a

6a6a

Aux Galeries Lafayette...

Léa:J’adore la robe bleue! Regarde!

t

Quelle est votre couleur préférée? Která barva je vaše oblíbená?

(ex. Ma couleur préférée est le vert.)(ex Ma couleur préférée est le vert )( M l éfé é l )

2121

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 21KEJ541_kniha.indb 21 3.7.2017 14:35:213.7.2017 14:35:21


LEÇON 2

V této části se naučíme

mluvit o své rodině.

Partie A

- ve větě vždy vyjádřena Je parle fr ançais.

je ( já) nous (my)

tu (ty) vous (vy)

il (on) ils (oni)

elle (ona) elles (ony)

Slovesa na samohlásku nebo souhláskuh

v 1. osobě jedn. č. bez koncového - e!

j’étudie [žetydi], j’habite [žabit]

Les pronoms personnels

Osobní zájmena nesamostatná

Les verbes en -er. Slovesa končící na -er, např. parler.

- odtrhnout koncovku + pravidelné koncovky osob:

La conjugaison Časování sloves

Koncovky -e, -es, -ent se nevyslovují!

parl (-er) -e -ons je parle nous parlons

-es -ez tu parles vous parlez

-e -ent il/elle parle ils/elles parlent

- dvě záporky «ne ... pas», významové sloveso

uprostřed

Je ne suis pas tchèque. Il ne parle pas français.

- hovorově bez «ne» Je sais pas . J’aime pas.

- kladná odpověď na zápornou otázku = «si»

- Tu n’es pas tchèque?

- Si, je suis né à Prague.

je n’étudie pas, je n’habite pas

La négation Zápor

1

Complétez par le pronom personnel qui

convient. Doplňte osobní zájmena.

1. _______ parlons anglais.

2. _______ travaille à Paris.

3. _______ rencontres un ami.

4. _______ habitez en France?

5. _______ étudient à Prague.

6. _______ m’appelle James.

7. _______ vous appelez comment?

8. _______ t’appelles Léa?

9. _______ êtes polonais?

10. ______ joue de la guitare?

2

Complétez avec la terminaison correcte.

Doplňte vhodné koncovky sloves.

1. Elle habit_____ à Lyon.

2. Ils travaill_____ en Espagne.

3. Tu t’appell_____ Kim?

4. Nous étudi_____ le français.

5. Je parl_____ tchèque.

6. Vous rencontr_____ un ami.

7. Tu regard_____ la télévision?

8. Nous achet_____ une robe.

9. Il écout_____ de la musique.

10. Vous pratiqu_____ un sport?

ons

ez

rlent

3

Mettez à la forme négative.

Převeďte do záporu.

1. Vous travaillez bien.

______________________________

2. Nous parlons français.

______________________________

3. Tu habites en France.

______________________________

4. Elles étudient à Paris.

______________________________

2222

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 22KEJ541_kniha.indb 22 3.7.2017 14:35:483.7.2017 14:35:48


LEÇON 2

4

Complétez par le pronom personnel qui convient.

Doplňte vhodná osobní zájmena.

1.________ êtes professeur?

2.________ es américain?

3.________ as un animal?

4.________ ont des amis en France.

5.________ comprennent bien.

6.________ ne connait pas mon frère.

5

Mettez les verbes au pluriel. Převádějte

slovesné tvary do množného čísla.

1. Il a un livre de français.

_______________________________________

2. Tu comprends l’anglais.

_______________________________________

3. Tu es à Marseille.

_______________________________________

4. Je ne suis pas français.

_______________________________________

5. Elle comprend bien.

______________________________________

6. Tu ne connais pas Prague.

______________________________________

s’appeler (jmenovat se)

je m’appelle    nous nous appelons

tu t’appelles vous vous appelez

il  s’appelle ils s’appellent

je ne m’appelle pas

tu ne t’appelles pas

il ne s’appelle pas

nous ne nous appelons pas

vous ne vous appelez pas

ils ne s’appellent pas

être (být)

je suis nous sommes

tu es vous êtes

il est ils sont [ilsõ]

Je ne suis pas français, je suis tchèque.

avoir (mít)

j’ai nous avons

tu as vous avez

il a ils ont [ilzõ]

Tu as un plan de Paris?

connaitre qqch, qqn

(znát, poznat někoho, něco)

je connais nous connaissons

tu connais vous connaissez

il connait ils connaissent

Vous connaissez un chanteur français?

comprendre qqch, qqn

(rozumět něčemu, někomu)

je comprends nous comprenons

tu comprends vous comprenez

il comprend ils comprennent

Il comprend bien le français.

6

Choisissez un élément de chaque

colonne pour faire des phrases correctes.

Vyberte z každého sloupce výraz a vytvořte větu.

elles comprends la République tchèque

je ont français

elle connais des amis en France

vous avons à Lyon

tu parlez un plan de Paris

nous habite le tchèque

ll d l Ré

7

Mettez le verbe entre parenthèses à la forme négative.

Slovesa v závorkách převeďte do záporu.

1. Roger Federer ____________________(parler) espagnol mais il parle français.

2. Céline Dion et Justin Bieber _________________ (être) américains mais canadiens.

3. Tu _____________________ (aimer) le sport? – Si, j’adore!

4. Gérard Depardieu ______________________ (habiter) en France mais en Belgique.

2323

Allez hop!Allez hop!

KEJ541_kniha.indb 23KEJ541_kniha.indb 23 3.7.2017 14:35:523.7.2017 14:35:52


LEÇON 2

9

Trouvez la forme féminine.

Najděte ženský protějšek.

1. le mari 4. le cousin

2. le fi ls 5. l’oncle

3. legrandère 6. le petit-fi ls

10

Complétez selon l’exemple.

Doplňte podle vzoru.

Anne est la mère de Louise; Louise est la fi lle d’Anne.

1. Pierre est le neveu de Claire; Claire est la _________________________ de Pierre.

2. Marc est le grandère de Julie; Julie est la _________________________ de Marc.

3. Philippe est le cousin d’Irène; Irène est la _________________________ de Philippe.

4. Hélène est la nièce de Guy; Guy est l’ _____________________________ d’Hélène.

s

to

p

a

s

p

88

père (m.) - papa

fi ls (m.)

frère (m.)

oncle (m.) - tonton

cousin (m.)

neveu (m.)

grandère (m.) - papi

petit-fi ls (m.)

mari (m.)

enfants (m. pl.)

grandsarents (m. pl.)

marié -e

divorcé -e

otec, táta

syn

bratr

strýc, strejda

bratranec

synovec

dědeček, děda

vnuk

manžel

děti

prarodiče



       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz - online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2018 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist