načítání...
menu
nákupní košík
Košík

je prázdný
a
b

Kniha: 1000 Czech Words for Foreigners -- Ilustrovaný slovník a fráze – illustrated dictionary and phrasebook – Charles du Parc; Zuzana Bušíková; Pavla Poláchová

1000 Czech Words for Foreigners -- Ilustrovaný slovník  a fráze - illustrated dictionary and phrasebook
-15%
sleva

Kniha: 1000 Czech Words for Foreigners -- Ilustrovaný slovník a fráze
Autor: Charles du Parc; Zuzana Bušíková; Pavla Poláchová
Podtitul: illustrated dictionary and phrasebook

Slovíčka s fonetickým přepisem se zaměřují na různá témata (dům, město, doprava, rodina, restaurace atd.). Každý tematický celek obsahuje také nejdůležitější fráze. Součástí ... (celý popis)
Titul doručujeme za 4 pracovní dny
Vaše cena s DPH:  199 Kč 169
+
-
rozbalKdy zboží dostanu
5,6
bo za nákup
rozbalVýhodné poštovné: 74Kč
rozbalOsobní odběr zdarma

ukázka z knihy ukázka

Titul je dostupný ve formě:
tištěná forma elektronická forma

hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%hodnoceni - 0%   celkové hodnocení
0 hodnocení + 0 recenzí

Specifikace
Nakladatelství: » EDIKA
Médium / forma: Tištěná kniha
Rok vydání: 2017
Počet stran: 152
Rozměr: 110 x 180 mm
Úprava: barevné ilustrace
Vydání: 1. vydání
Skupina třídění: Lingvistika. Jazyky
Vazba: vázaná s laminovaným potahem
Datum vydání: 19. 7. 2017
ISBN: 9788026611035
EAN: 9788026611035
Ukázka: » zobrazit ukázku
Popis / resumé

Slovíčka s fonetickým přepisem se zaměřují na různá témata (dům, město, doprava, rodina, restaurace atd.). Každý tematický celek obsahuje také nejdůležitější fráze. Součástí příručky je rovněž česko-anglický slovníček. Tematicky uspořádaný ilustrovaný slovník obsahuje slovní zásobu k různým každodenním situacím. Slovník je určený cizincům z anglicky mluvících zemí.

Popis nakladatele

Ať už se učíte česky nebo jste jen na návštěvě České republiky, je tento slovníček určen právě vám. Barevné ilustrace vám pomohou najít to správné slovo pro každodenní situace. Jednotlivá slova doplňuje fonetická transkripce, která vám usnadní výslovnost.

Věříme, že ať už jste v České republice poprvé, nebo tu již nějakou dobu žijete, tento slovníček pro vás bude neocenitelným pomocníkem.

Whether you are trying to learn Czech or just visiting the Czech Republic, this phrasebook is just right for you. The colour illustrations will help you find the right words for everyday situations. We have also provided phonetic transcriptions to help you with the correct pronunciation.

We guarantee that this phrasebook, whether it is your first visit to the Czech Republic or you are returning, will be an invaluable help to you.

(ilustrovaný slovník a fráze = 1000 Czech words for foreigners : illustrated dictionary and phrasebook)
Předmětná hesla
Kniha je zařazena v kategoriích
Charles du Parc; Zuzana Bušíková; Pavla Poláchová - další tituly autora:
 (Kniha + CD)
České pohádky - angličtina -- anglicko-české vydání České pohádky - angličtina
 (e-book)
1000 Czech Words for Foreigners 1000 Czech Words for Foreigners
 (e-book)
České pohádky - angličtina České pohádky
 
Recenze a komentáře k titulu
Zatím žádné recenze.


Ukázka / obsah
Přepis ukázky

16

lavička (f )

[lavička]

bench

MĚSTO • TOWN

nádraží (n)

[na:draži:]

station

radnice (f)

[raďňice]

town hall

hotel (m)

[hotel]

hotel

pošta (f)

[pošta]

post offi ce

kavárna (f)

[kava:rna]

café

kino (n)

[kino]

cinema

lampa (f )

[lampa]

streetlight

dopravní značka (f)

[dopravňi: značka]

road sign

telefonní budka (f)

[telefoňi: butka]

phone box


KINO

17MĚSTO • TOWN

kostel (m)

[kostel]

church

lékárna (f)

[le:ka:rna]

pharmacy/chemist

náměstí (n)

[na:mňesťi:]

(town) square

škola (f)

[škola]

school

nemocnice (f)

[nemocňice]

hospital

banka (f)

[baŋka]

bank

obchod (m)

[?opxot]

shop

park (m)

[park]

park

skluzavka (f)

[sk luzaf ka]

slide

pískoviště (n)

[pi:skovišťe]

sandpit

strom (m)

[strom]

tree

hřiště (n)

[hřišťe]

playground


18 DOPRAVA • TRANSPORT

nákladní auto (n)

[na:klaďňi: ?a͈to]

lorry

most (m)

[most]

bridge

silnice (f)

[silňice]

road

podchod (m)

[potxot]

subway

semafor (m)

[semafo r]

traffi c light

kolo (n)

[kolo]

bike

přechod (m) pro chodce

[p͆exot proxotce]

pedestrian crossing

chodník (m)

[xoďňi:k]

pavement

auto (n)

[?a͈to]

car

křižovatka (f)

[k͆ižovatka]

crossroads/junction

jízdní pruh (m)

[ji:zďňi: prux]

lane


19DOPRAVA • TRANSPORT

chodec (m)

[xodec]

pedestrian

řidič (m)

[řiďič]

driver

taxi (n)

[taxi]

taxi

tramvaj (f)

[tramvaj]

tram

koleje (pl, f )

[koleje]

track

motocykl (m)

[motocikl]

motorbike

skateboard (m)

[skejtbo rd]

skateboard

autobus (m)

[?a͈tobus]

bus/coach zastávka (f) [zasta:f ka] stop

čerpací stanice (f)

[čerpaci: staňice]

petrol station


20 FRÁZE • PHRASES

VE MĚSTĚ IN TOWN Kde je nejbližší bankomat, prosím? Excuse me, where is the nearest cashpoint/

ATM? Jak se dostanu na letiště / náměstí /nádraží / univerzitu...?

How do I get to the airport / square /

station / university? Zabočte / zahněte doleva a potom na křižovatce doprava.

Turn fi rst left and then, at the junction, turn

right. Přejdete silnici a jste tam. Go across the road and you will be there. Váš hotel je naproti velkému parku. Your hotel is opposite a large park. Jeďte tramvají / metrem / autobusem / trolejbusem.

Go by tram / underground / bus / trolleybus. Lístky na MHD (městskou hromadnou dopravu) si koupíte v automatu nebo v trafi ce.

MHD (public transport) tickets can be

purchased from a ticket machine or at

a newspaper stand. Známky si kupte na poště. You can buy stamps at the post offi ce. Informační centrum je na náměstí vedle radnice.

The tourist information centre is on the

square next to the townhall. Máte audioprůvodce v němčině, prosím? Do you have an audioguide in German,

please? Máte mapu města, prosím? Do you have a city map, please? Další prohlídka města v angličtině bude v 11:00.

The next tour in English starts at 11 a.m. Kde si můžu koupit suvenýry? Where can I buy souvenirs? Do muzea se platí vstupné. There is an entrance charge for the museum. Veřejné toalety jsou v podchodu. The public toilets are in the subway. Výstava je v galerii na náměstí. The exhibition is in a gallery on the square. Ztratila jsem se. Můžete mi ukázat na mapě, kde jsem, prosím?

I’m lost. Can you show me on a map where

I am please. Ukradli mi peněženku. My wallet has been stolen. Můžeme jít na zámek pěšky? Je to daleko, nebo blízko?

Is it possible to go to the castle on foot? Is it

far or nearby? V historickém centru Olomouce jsou jednosměrky.

The historical centre of Olomouc has one

-way streets. Směnárna je na rohu ulice Palackého a náměstí Republiky.

The bureau de change is on the corner of

Palackého Street and Republic Square. Jaký je směnný kurz eura? What is the euro exchange rate? Je ve městě nějaký dobrý jazzový / rockový / country klub?

Is there a good jazz / rock / country music

club in the city?


21FRÁZE • PHRASES

DOPRAVA TRANSPORT Jak se dostanu na vlakové/autobusové nádraží, prosím?

Excuse me, how do I get to the train/bus

station? V Praze jezdí tři linky metra – A, B, C. Prague metro has three lines A, B, and C. Pojedete céčkem, přestoupíte na Hlavním nádraží, potom pojedete áčkem na Dejvickou.

Take line C, change at the Main Station and

then take line A to Dejvická. Kde je nejbližší zastávka metra, prosím? Excuse me, where is the nearest metro

station? Kde můžu koupit lístky na metro/autobus/ tramvaj/trolejbus?

Where can I buy metro/bus/tram/trolleybus

tickets? Můžete si koupit celodenní jízdenku na metro. Stojí 110 Kč.

You can buy a 24-hour metro ticket. It costs

110 C Z K . Tady se nesmí parkovat. You can’t park here. Je to parkoviště placené? Is there a charge for the car park? Kde je parkovací automat? Where is the (parking) ticket machine? Kde můžeme v centru zaparkovat? Where can we park in the city centre? Vaše vozidlo bylo odtaženo, parkoval jste v pěší zóně.

Your vehicle has been towed away because

you parked in a pedestrian zone. Zákaz vjezdu. No entry. Uvízl jsem v dopravní zácpě, budu mít zpoždění, omlouvám se.

I am sorry but I’m stuck in a traffi c jam and

will be late. Viděl(a) jsem dopravní nehodu. I saw a car accident. Jeďte tramvají 5 zastávek. Go fi ve stops by tram. Na zastávce tramvaje nesmíte kouřit. You can’t smoke at a tram stop. Nezapomeňte lístek v tramvaji označit, jinak dostanete pokutu.

Do not forget to validate your ticket once

you’re on the tram, or you’ll be fi ned. Na jaké stanici mám vystoupit? At which stop should I get off ? Pojedete náhradní autobusovou dopravou. Go by the replacement bus service. Automaty na jízdenky jsou tady. The ticket machines are here. Zastávka je tady vlevo. The stop is just here on the left. Trolejbus tam nestaví. Trolleybuses don’t stop there. Půjčovna kol a koloběžek má teď zavřeno. The bike and scooter rental is closed at the

moment. To není moje auto, je z autopůjčovny. This is not my car, it’s rented. Dálnice jsou placené, musíte si koupit dálniční známku.

There is a charge for the motorway; you have

to buy a motorway sticker. Kde je nejbližší stanoviště taxi? Where is the nearest taxi rank?




       
Knihkupectví Knihy.ABZ.cz – online prodej | ABZ Knihy, a.s.
ABZ knihy, a.s.
 
 
 

Knihy.ABZ.cz - knihkupectví online -  © 2004-2020 - ABZ ABZ knihy, a.s. TOPlist